прил.
1) (прикрепляемый сверху, поверх чего-либо) pegado (a), sujeto (a)
2) (покрывающий сверху тонким слоем)
накладное серебро — plaqué de plata
накладной металл — plaqué m
3) (фальшивый) postizo
накладная борода — barba postiza
••
накладные расходы — gastos accesorios
НАКЛАДНАЯ ← |
→ НАКЛАДЫВАТЬ |
НАКЛАДНОЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Накладной | postiza |
накладной ноготь | uña postiza |
накладной нос | nariz falsa |
НАКЛАДНОЙ - больше примеров перевода
НАКЛАДНОЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
За исключением накладной мушки и усов это, в точности... | Excepto por el lunar en el bigote. Aquí está nuestro doble. |
Номер стиля номер накладной и дату поставки. | El número del estilo el de factura y la fecha de envío. |
Вместо того чтобы надевать накладной зад чтобы попытаться впечатлить тебя не своими мышцами я решил не использовать заезженный прием и быть зрелым и прямолинейным. | En lugar de usar pantalones con grandes glúteos, para tratar de impresonarte con músculos que no son mos, decidí tomar el camino más directo, un camino de simple madurez. Seré directo. |
Только вчера заплатил по накладной. | El depósito lo hice ayer. |
В накладной указан адрес данной поставки. Это Буркина-Фасо. | El certificado de usuario final para este avión estados Burkina Faso. |
- И там же они наткнулись на накладной живот. | Ahí se encontraron con un traje de embarazada. |
А Мэгги купила накладной живот, чтобы изобразить свою беременность. | Maggie se compró el traje para fingir que estaba encinta. |
- Коробка такая легкая, потому что внутри накладной живот. | La caja era liviana porque tenía un vientre falso. |
Адвокатша купила ей накладной живот. | La abogada le compró un disfraz de gorda. |
Накладной ноготь, можно узнать время нападения? | Uña postiza, ¿puede decirnos la hora del ataque? |
Накладной живот | Es una almohadilla de embarazo. |
Накладной ноготь. | Es una uña postiza. |
- Накладной нос? | - ¿Nariz postiza? |
В накладной не указано, но в реестре указано, что 186-А вообще никогда не привозили. | El manifiesto no lo dice, pero los registros del inventario muestran que el 186-B nunca estuvo en la estantería. |
Руди подумал, что это был накладной нос. | Rudi piensa que era una nariz falsa. |