payo (-; ma-), wazimu ед.
jarife (ma-)
-weweseka, -payapaya,-babaika
delirium; (перен.) gibberish
бред сумасшедшего — ravings of a madman* pl.
быть в бреду — be delirious
начался бред — delirium has set in
{N}
զառանցանք
ցնորք
муж.
1) трызненне, -ння ср.
быть в бреду — быць у стане трызнення, трызніць, блюзніць
2) (бессмыслица) разг. бязглуздзіца, -цы жен., мн. нет
(нелепость) недарэчнасць, -ці жен.
блюзнерства; блюзьнерства; трызненне; трызьненьне
м τό παραλήρημα, τό παραμι-λητό.
• в жаре, больногоlázálom
• медицинск, горячечныйdelírium
м.
1. жөөлүү;
больной в бреду оору жөөлүп жатат;
2. перен. сандырак, калжырак.
délire m
murgošana, murgi; muldējums, murgojums, murgs, murgi
delirio m, desvarío m
в бреду — delirando, en estado demente
••
бред сивой кобылы прост. — puro delirio, una chochez verdadera
дэмийрэл, солиорол, дэмийрсэн,
Rzeczownik
бред m
majaczenie odczas. n
Potoczny brednia f
فقط مفرد : هذيان ، سرسام
1) занос, бунило, бунцање
2) бесмислица
м саташу
бред
сафсата, ёва
алогӯӣ, ҳазьён
1) Fieberwahn m, Fieberphantasie f
2) перен. Unsinn m
delirio
1) мед. delirio
2) перен. (бессвязная речь) delirio, farneticazione f (тж. перен.)
бред сивой кобылы, бред собачий груб. прост. презр. — farneticazioni f pl, cazzate f pl вульг., stronzate f pl вульг.
м
delírio m; (глупость) absurdez f, absurdidade f
- бред собачий
třeštění
¤ 1. бред больного -- марення хворого
¤ 2. разг бред да и только! -- маячня та й годі!
"Free speech carries with it some freedom to listen." Warren E. Burger
"Honor is not the exclusive property of any political party." Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star." Ralph Waldo Emerson
"If fear is cultivated it will become stronger, if faith is cultivated it will achieve mastery." John Paul Jones