1. gles
en gles människoskara--редкая толпа
{ra:r}2. rar
rara växter--редкое растение
{²s'el:sy:nt}3. sällsynt
sällsynta utländska böcker--редкие иностранные книги han är en sällsynt gäst i Sverige--он - редкий гость в Швеции
{tun:}4. tunn
tunt hår--редкие волосы
РЕДКИЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Очень редкий | Mycket ovanligt |
Очень редкий | Mycket sällsynt |
очень редкий талант | en sällsynt förmåga |
редкий | är en sällsynt |
редкий | ovanlig |
редкий | ovanligt |
редкий | sällsynt |
редкий вид | sällsynt |
редкий воздух | ädla |
редкий дар | en gåva |
редкий дар | en ovanlig gåva |
редкий дар | en sällsynt gåva |
редкий и | är en sällsynt och |
редкий и | en sällsynt och |
редкий и | sällsynt och |
РЕДКИЙ - больше примеров перевода
РЕДКИЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Когда ботаник находит редкий цветок, он издает клич ликования. | När en botanist hittar en rar blomma jublar han över sitt fynd. |
Это редкий случай в истории итальянского суда... когда процесс вызывает такой живой интерес. | Sällan har en rättegång orsakat sån uppståndelse i Italien. |
Вы очень редкий человек: | Ni är en mycket ovanlig person: |
Поскольку мы в это верим... то вы получаете сегодня от нас редкий дар... смерть мученика. | Vi ger dig en sällsynt gåva. En martyrs död. |
"Она - как редкий драгоценный камень" - ответил Гоффредо | "Ja, hon är verkligen lika söt som du sa. |
Когда мы ужинали с патриархом в Трабзоне, нам предложили очень редкий деликатес: | Hos patriarken i Trebizond serverades vi en mycket speciell delikatess... |
Ты редкий шмок. | Du är en riktig skit. |
Стать матерью живого бога - редкий удел. | Det finns många fördelar med att vara en levande guds mamma. |
Настоящий бонсай растёт диким. Очень редкий. | En dag går du efter egen väg. |
Зануда. Редкий зануда. | Tröttsam, mycket tröttsam. |
Какой-нибудь редкий вид из зоопарка? | Nåt från djurparken... |
Куп, она редкий, удивительный человек. Ты согласен? | Hon är en ovanlig och värdefull person, tycker inte du det? |
У него редкий вид иммунодефицита в крови. Ужасная вещь. | Han lider av en ovanlig immunförsvars-sjukdom. |
Редкий кристальный элемент, который может быть сильным источником энергии. | Dax och jag är bara vänner, doktorn. |
К тому времени, когда растение отцветает, смола превращается в редкий и красивый камень. | När blomman vissnar så har hartsen förvandlats till en vacker juvel. |