ЧТЕНИЕ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
думал, и чтение | väl räcka |
думал, и чтение | väl räcka i |
думал, и чтение займет | väl räcka i |
думал, и чтение займет час | väl räcka i en timme |
и чтение | räcka |
и чтение займет | räcka i |
и чтение займет час | i en timme |
и чтение займет час | räcka i en timme |
как чтение | som att läsa |
на чтение | att läsa |
прошло чтение | gick det på läsningen |
час. Я думал, и чтение | timmes jobb ska väl räcka |
час. Я думал, и чтение | timmes jobb ska väl räcka i |
Чтение | Att läsa |
Чтение | Böcker |
ЧТЕНИЕ - больше примеров перевода
ЧТЕНИЕ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Это было не чтение, это была игра - блестящая, живая, смесь музыки и огня. | Det var en föreställning. Strålande, livlig, något gjort av musik och eld. |
Вам придётся закончить чтение здесь. | - Läs färdigt här. |
Чтение превращает людей в социалистических выродков. | Det blir bara socialist jævlar av hela fanskapet. |
Это чтение меня доконает. | Man kænner sig riktigt usel. |
- Чтение давалось мне легко. | - Det gick lätt. |
Чтение массы 0.7 | Massa 0, 7. |
Спокойной ночи. Леди Марчмейн, спасибо за прекрасное чтение. Спокойной ночи, мистер Самграсс. | Lady Marchmain, tack för att ni läste så fint. |
Телепатия - это не чтение мыслей, это прямое соединение двух разных нервных систем, разделенных пространством. | Telepati är inte att läsa tankar, utan ett direkt hopkopplande av två nervsystem åtskilda av ett tomrum. |
Чтение этих заклинаний позволяет демонам вселяться в тела живых. Зачем выключила? | Det är genom bokens formler som demonerna får tillstånd att besitta de levande. |
Некоторые думают, что я слишком интеллектуальна но по-моему чтение - прекрасный отдых. | Det skivna ordet är dött |
Скажи вождю Кинаджуи, что чтение очень полезное занятие. | Säg hövding Kinanjui att läsning är något värdefullt. |
Чтение первого | Det finns två passage. |
Секс с ней как чтение Wall Street Journal. | Att ha sex med henne var som att läsa Wall Street Journal. |
Тем не менее, такие устаревшие навьiки, как чтение и письмо входят в нашу программу. | Inte desto mindre är att läsa och skriva en viktig del i er utbildning. |
У нас остается время на чтение. | Vilket gör att man får en hel del tid att läsa. |