1. nämligen
jag kunde inte komma -- jag var nämligen sjuk--я не мог прийти, т.к. я был болен boken handlar om en bristvara, nämligen oljan--в книге рассказывается о дефицитном сырье, а именно о нефти
ИМЕННО | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Bот именно | Just det |
¬ от именно | Just det |
А где именно | Var exakt |
А именно | Nämligen |
а именно | vilket är |
а именно одного | En speciell |
А именно это | Och det är vad |
А как именно | Och exakt hur |
А почему именно | Varför |
А почему именно | Varför just |
А сколько именно | Hur många |
был именно | var precis |
был именно там | var precis där |
были именно в том месте, где | var exakt där |
было именно так | var så det var |
ИМЕННО - больше примеров перевода
ИМЕННО | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Почему вы хотите продать его именно мне? | Varför vill ni sälja den till just mig? |
Почему ты считаешь, что она именно тут? | Hur vet du att hon är i den här trakten? |
Именно так и было. | Ja, på en gång. |
Где именно? | - Var där nere? |
А почему именно сниматься в кино? | - Varför just vid filmen? |
- Вот именно. | ! |
- Вот именно, где он? | - Ja! Var är han? |
Почему попали именно в вас? | Gloria, varför fick de dig? |
Именно. Я закончил писать её. | Det är skrivet, klart att tryckas. |
Вот именно! | Just så. |
- Именно. Сюда. В гостиной беспорядок. | Vardagsrummet är lite rörigt. |
- С убийцей? - Именно. Вы арестованы по обвинению в убийстве неизвестной женщины... в Лондоне в этот вторник. | Ni är anhållen för mord på en okänd kvinna på Portland Place i London! |
внутри вы должны делать все именно так, как я скажу. Хоть это... - в вашем сознании уместилось? | Vi ska gå in och du gör precis som jag vill. |
Вы пророк, миледи, потому что именно это с вами и произойдет. | Det är precis vad vi kommer att göra... |
И именно король приговорит вас к смерти, ровно через 48 часов. | Detblirenkung som ger order om att ni avrättas om exakt 48 timmar. - För bort henne. |