ИНСТИНКТ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
животный инстинкт | instinkt |
инстинкт | Instinct |
Инстинкт | Instinkt |
Инстинкт выживания | överlevnadsinstinkt |
инстинкт и | instinkt och |
инстинкт и | instinkter och |
инстинкт самосохранения | överlevnadsinstinkt |
инстинкт самосохранения | självbevarelsedrift |
инстинкт самосохранения | självbevarelsedriften |
инстинкт смертельно | gör en |
инстинкт смертельно опасен | en farligt |
инстинкт смертельно опасен | en farligt ensidig |
инстинкт смертельно опасен | gör en farligt |
инстинкт смертельно опасен | gör en farligt ensidig |
инстинкт убийцы | föds till mördare |
ИНСТИНКТ - больше примеров перевода
ИНСТИНКТ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Инстинкт сработал. | Instinkten att blanda sig i... |
Всегда думаешь, что зазвенит колокольчик, Что инстинкт тебя предупредит. | En klocka borde ha ringt, som en sorts varningssignal. |
Этот инстинкт стоит миллионы. | Den instinkten är värd miljoner. |
Она удовлетворяет первобытный инстинкт, бродить среди деревьев, поджидать добычу... | Det tillfredsställer hans primitiva natur att smyga fram genom skogen och ta sitt byte. |
Ненавидеть зверя, которого ведет слепой инстинкт, это богохульство. | Att bli förbittrad på ett djurs naturliga beteende är blasfemi. |
Инстинкт замечательная вещь, разве не так, Марк? | Instinkt är nåt underbart - eller hur, Mark? |
Если бы я послушала свой инстинкт много лет назад, я бы не потеряла зрение, | Hade jag litat på min instinkt, hade jag kanske haft synen kvar. |
Сколько раз сегодняшний писатель спрашивает себя, не есть ли потребность писать инстинкт неистребимый, но... устаревший? | En författare frågar sig ofta om skrivandet inte är en otämjbar men gammalmodig instinkt. |
Конечно, я полагаю, что инстинкт самосохранения возобладал бы. | Jag förmodar att hennes självbevarelsedrift hade tagit över. |
Анализ ее реакции, проведенный д-ром Маккоем, говорит, что ее инстинкт самосохранения этого не позволит. | McCoys analys av hennes reaktion visar att självbevarelsedriften skulle förhindra det. |
Мы должны убедиться, что этот инстинкт передался Джеме. | Vi måste få veta om den instinkten har förts över till Gem. |
В ней рождается совершенно новый инстинкт для ее сущности. | En instinkt som är ny för hennes väsen alstras. |
Надо дождаться, не возобладает ли инстинкт самопожертвования над инстинктом самосохранения. | Vi måste se om hennes instinkt för självuppoffring har blivit starkare än hennes självbevarelsedrift. |
Ее инстинкт должен полностью раскрыться. | Hennes instinkt måste utvecklas till fullo. |
Ты, малыш, живёшь своими побуждениями, а человек утратил свой инстинкт самосохранения, который был у него в самом начале. | Du pojke, lever på dina drifter, men en människa - har förlorat den lilla självbevarelsedriften - som han hade i tidernas början |