с 1.см. содержать; беспривязное с. скота терлекне бәйләмичә асрау 2.эчтәлек 3.күләм, микъдар; с. сахара в свекле чөгендердә шикәр микъдары 5.тәэмин итү акчасы (яисә башка нәрсә); получить месячное с. айлык акчаны алу △ жить (быть) на содержании (у кого) иск.(кемнең) тәрбиясендә тору; человек с богатым внутренним содержанием бай эчтәлекле кеше
СОДЕРЖАНИЕ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
СОДЕРЖАНИЕ фразы на русском языке | СОДЕРЖАНИЕ фразы на татарском языке |
СОДЕРЖАНИЕ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
СОДЕРЖАНИЕ предложения на русском языке | СОДЕРЖАНИЕ предложения на татарском языке |
1. maintenance, keeping, upkeep
расходы по содержанию — maintenance costs, running costs
содержание под арестом — custody
2. уст. (иждивение):
быть на содержании у кого-л. — be kept / supported by smb.
3. (заработная плата) pay, salary; (рабочих) wages pl.
оклад содержания — rate of pay / salary
отпуск без сохранения содержания — holiday without pay
4. (содержимое) content
содержание кислорода в воздухе — content of oxygen in the air
5. (сущность) matter, substance
форма и содержание — form and content
культура, национальная по форме и социалистическая по содержанию — culture national in form, and socialist in content
содержание письма и т. п. — contents of a letter, etc., pl.
содержание книги — contents pl.; (тема) subject-matter of a book
краткое содержание — summary, abstract
содержание всей его жизни — the be-all and end-all of his life
6. (оглавление) table of contents
• содержать под стражей - custodire;
• содержание белка - c. albuminis; copia:
• отличается большим содержанием крахмала - - magna copia amyli distinguitur; index; argumentum (fabulae, tragoediae, epistulae, libri);
• краткое содержание - breviarium; summarium; praebenda; praebita (-orum,n) (annua);
• отправить письмо следующего содержания - his verbis epistulam mittere;
ср.
1) (действие) утрыманне, -ння ср.
трыманне, -ння ср.
см. содержать 1, 2
2) (иждивение) утрыманне, -ння ср.
содержание семьи — утрыманне сям'і
иметь на содержании — мець на ўтрыманні
3) (довольствие) забеспячэнне, -ння ср.
(зарплата) плата, -ты жен.
отпуск без сохранения содержания — водпуск без захавання забеспячэння (платы)
получить месячное содержание — атрымаць месячную плату (плату за месяц)
4) (сущность, смысл) змест, род. зместу муж.
содержание доклада — змест даклада
диалектическое единство формы и содержания филос. — дыялектычнае адзінства формы і зместу
5) (количество чего-либо) колькасць, -ці жен.
(наличие) наяўнасць, -ці жен.
(насыщенность) насычанасць, -ці жен.
содержание сахара в свёкле — колькасць цукру ў бураках
руда с богатым содержанием — багатая руда
6) (состав) састаў, -таву муж.
содержание сплава — састаў сплаву
7) (оглавление) змест, род. зместу муж.
содержание журнала напечатано на первой странице — змест часопіса надрукаваны на першай старонцы
змяшчэнне, -ння
с
1. (содержимое чего-л., сущиость) τό περιεχόμενο{ν}:
руда с богатым \~ем железа μετάλλευμα πλούσιο σέ σίδηρο· краткое \~ статьи ἡ περίληψη τοῦ ἄρθρου· \~ книги τό περιεχόμενον τοῦ βιβλίου· \~ лекции τό θέμα τής διαλεξεως· форма и \~ ἡ μορφή καί τό περιεχόμενο·
2. (средства существования) ἡ συντήρηση {-ις}, ἡ διατήρηση {-ις}:
расходы на \~ семьи τά ἔξοδα γιά τήν συντήρησην τής οίκογένειας·
3. (заработная плата) ὁ μισθός, οἱ ἀποδοχές:
денежное \~ воен. ὁ μισθός στρατιώτη· отпуск без сохранения \~я ἀδεια χωρίς ἀποδοχές·
4. (оглавление) τά περιεχόμενα, ὁ πίνα-κας {-αξ} τών περιεχομένων ◊ \~ под арестом ἡ κράτηση· быть на \~и μέ συντηρεί κάποιος.
• краткое изложение \~összefoglalás
• оглавлениеtartalomjegyzék
• содержимоеtartalom
• что содержится внутриfenntartás
• ellátmány
ср.
1. (действие) кармоо, тутуу;
содержание дома в чистоте үйдү тазалыкта кармоо;
2. (довольствие, деньги) айлык, кызмат акы, багуу;
получать месячное содержание бир айлык кызмат акыны алуу;
отпуск с сохранением содержания кызмат акысы сакталган отпуск;
быть на содержании у кого-л. бирөөнүн багуусунда болуу, бирөөнүн эсебинен жашоо;
3. (сущность, смысл) мазмун;
содержание доклада докладдын мазмуну;
форма и содержание форма жана мазмун;
4. (количество чего-л.) өлчөм (бир нерсенин ичиндеги заттын өлчөмү);
содержание сахара в свёкле кант кызылчасынын ичиндеги канттын өлчөмү;
5. (оглавление) мазмун;
6. (состав) состав;
содержание сплава металл эритиндисинин составы.
с.
1) (действие) entretien m
содержание под арестом — détention f
быть на содержании у кого-либо — être entretenu par qn, être à la charge de qn
расходы по содержанию — entretien m
содержание дороги — entretien d'une route
2) (содержимое чего-либо, состав) contenu m de qch; teneur f en qch
содержание сахара в свёкле — teneur en sucre de la betterave
содержание соли — salinité f
3) (книги и т.п.) sujet m, contenu m; table f des matières (оглавление)
содержание письма — contenu d'une lettre
содержание документа — teneur f d'un document
краткое содержание — résumé m; sommaire m
4) (жалованье, заработная плата) traitement m; appointements m pl
отпуск без сохранения содержания — congé m non payé
5) (сущность, смысл) contenu m
форма и содержание — la forme et le fond
saturs; turēšana, uzglabāšana, glabāšana, uzturēšana; satura rādītājs, saturs; algošana, uzturēšana, apgādāšana; procents, daudzums, saturs; apgādība; uzturs, alga; sastāvs; koncentrācija
1) (книги, статьи, сайта) мундеридже
содержание произведения - эсернинъ мундериджеси
2) (обеспечение необходимым) кечиндирюв, кечиндирме, бакъым, бакъув, бакъма, асрав (о животных)
содержание семьи - къорантаны бакъув (кечиндирюв)
3) (оплата) мааш, айлыкъ
4) (количество) микъдар
содержание сахара во фруктах - мейваларда шекернинъ микъдары
1) (книги, статьи, сайта) münderice
содержание произведения - eserniñ mündericesi
2) (обеспечение необходимым) keçindirüv, keçindirme, baqım, baquv, baqma, asrav (о животных)
содержание семьи - qorantanı baquv (keçindirüv)
3) (оплата) maaş, aylıq
4) (количество) miqdar
содержание сахара во фруктах - meyvalarda şekerniñ miqdarı
ср.
1) асрав, беслев, бакъув, бакъма, кечиндирюв, тутув
содержание семьи — къорантаны бакъув (кечиндирюв)
2) мааш, айлыкъ
3) мундеридже
содержание произведения — эсернинъ мундериджеси
4) мыкъдар; теркип
содержание сахара во фруктах — мейваларда шекернинъ мыкъдары
с.
1) (обеспечение) mantenimiento m, sostenimiento m; sustentación f (пропитание)
средства на содержание (семьи и т.п.) — medios para el mantenimiento (la manutención)
2) (поддержание в каком-либо состоянии и т.п.) mantenimiento m, manutención f, entretenimiento m; conservación f (сохранение)
содержание под арестом — mantenimiento bajo arresto
3) спец. (денежное) sueldo m, salario m, paga f
денежное содержание воен. — devengo m
отпуск с сохранением содержания — descanso pagado
4) (книги и т.п.) contenido m, asunto m; índice m, sumario m (оглавление)
краткое содержание — resumen m, compendio m
содержание доклада — contenido del informe
содержание разговора — el contenido (el asunto) de la conversación
содержание письма — el contenido de una (de la) carta
лишенный содержания — huero de contenido
5) (сущность) contenido m, materia f, substancia f; fondo m
форма и содержание — la forma y el contenido
6) спец. (наличие в составе чего-либо) contenido m; cantidad f (количество); proporción f (соотношение)
процентное содержание — porcentaje m
содержание кислорода в воздухе — cantidad de oxígeno en el aire
содержание углерода — porcentaje (dosis) de carbono
содержание железа — proporción de hierro
••
быть (жить) на содержании (у кого-либо) — vivir a cuenta (a costa) de
Rzeczownik
содержание n
utrzymanie odczas. n
treść f
pensja f
utrzymywanie odczas. n
zawieranie odczas. n
utrzymywanie, trzymanie;utrzymanie;pensja, pobory;zawartość;treść, spis treści (rozdziałów);
فقط مفرد : نگهداري ؛ مضمون ، محتوي ، مندرجات ؛ حقوق ، مواجب ؛ مقدار ، كميت
1) (денежное) alawensi (-), mshahara (mi-), riziki (-)2) (смысл, суть) maana (-), maudhui мн., yaliyomo;ujazo ед., uzito ед. перен. содержа́ние вопро́са, дела́ kisa (vi-)3) (состав) muundo (mi-);
содержа́ние со́ли (напр. в по́чве) — chunyu ед.
содержание
таъмин (и), нигоҳ доштан (и), тарбиякунӣ, парваридан (и),
с.
1) (письма, книги и т.п.) Inhalt m
2) (наличие, количество чего-л. в составе чего-л.) Gehalt m
3) (оглавление) Inhaltsverzeichnis n
1) contenuto
2) manutenzione
•
- содержание оборудования- содержание письма- золотое содержание- обеспечивать содержание
contenuto, (напр. семьи) mantenimento, materia, trattamento
с.
1) (наличие в смеси, сплаве) contenuto m; tenore m
2) (тема книги, статьи) contenuto m
3) (оглавление) indice m, sommario m
4) (уход) manutenzione f; mantenimento m
- весовое содержание- содержание взвешенных частиц- содержание в исправности- содержание влаги- содержание воды- высокое содержание- содержание газа- содержание гармоник- действительное содержание- содержание железа- содержание жира- содержание золы- избыточное содержание- содержание кислорода- конечное содержание- критическое содержание- содержание мелких фракций- начальное содержание- низкое содержание- общее содержание- объёмное содержание- оптимальное содержание- содержание памяти- содержание по массе- содержание по объёму- содержание примесей- процентное содержание- содержание пыли- содержание руды- содержание сахара- содержание соли- стойловое содержание- техническое содержание- содержание углерода- фактическое содержание- эквимолекулярное содержание
с.
1) (обеспечение) mantenimento m
содержание семьи — mantenimento della famiglia
расходы на содержание — spese per il mantenimento
жить / быть / находиться на содержании у кого-л. — essere mantenuto da / di qd
2) уст. (средства существования) stipendio m; trattamento m адм.; mezzi di sostentamento; pensione f (пенсия)
отпуск с сохранением содержания — ferie retribuite
3) (содержимое) contenuto m
содержание книги — il contenuto del libro
4) (смысл) sostanza f, ragion d'essere
форма и содержание — forma è contenuto
5) (наличие в составе чего-л.) presenza f; esistenza f
содержание влаги в атмосфере — presenza / tasso dell'umidità nell'atmosfera
с
(обеспечение) manutenção f; (семьи и т. п.) sustento m; (сохранение) conservação f; (насильственное) manutenção f; (содержимое) conteúdo m, teor m; (книги и т. п.) conteúdo m, assunto m; (денежное) remuneração f; (заработная плата) salário m; vencimentos mpl, (жалованье) ordenado m; (военных) soldo m; (сущность, смысл) conteúdo m, essência f
¤ содержание под арестом -- тримання під арештом
сущ. ср. родафилол., филос.вміст -у -імен. чол. роду1) матем. зміст, -ту
2) физ. уміст, -ту
3) техн., физ. (состав) склад, -ду
4) (обеспечение средствами) утримання, (неоконч. д. - ещё) утримування
5) (наличие) наявність, -ності; (количество) кількість, -кості; (концентрация) концентрація
"It is not the mountain we conquer but ourselves."
Edmund Hillary
"He who angers you conquers you."
Elizabeth Kenny
"Everything popular is wrong."
Oscar Wilde
"The love of a mother is the veil of a softer light between the heart and the heavenly Father."
Samuel Taylor Coleridge