РВАНУТЬ(СЯ) ← |
→ РВАНЬ |
РВАНЫЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
РВАНЫЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
torn; lacerated
рваные башмаки — torn / broken shoes
рваные паруса — torn sails
рваная рана мед. — lacerated wound, laceration
1) парваны
(о ткани, бумаге и т.п.) падраны
2) (с неровными краями) ірваны, (после гласных) рваны
рваная рана мед. — рваная рана
прил (ξε)σχισμένος, κουρελιασμένος:
\~ая бумага τό κουρελόχαρτο· \~ые ботинки τά σχισμένα παπούτσια
рваный, ая, -ое
жыртык, жыртылган, айрылган, тытылган, үзүлгөн;
рваные сапоги жыртылган өтүк;
рваная бумага айрылган кагаз;
рваные нитки үзүлгөн жиптер;
рваная рана мед. тытылган жара (айланасы тегиз болбогон жара).
déchiré; lacéré; usé (изношенный); troué (дырявый)
рваные сапоги — bottes déchirées
рваные рукава — manches déchirées
рваная рана перен. — plaie lacérée
рваные облака перен. — nuages étirés
sarauts, saplēsts; noskrandis, saplīsis, nodriskāts, noplīsis; plēsts
-ая
-ое
1.өзелгән; р. нитки өзелеп беткән җепләр 2.ертык, ертылып беткән; р. одежда ертык кием; р. рана ертылган яра
прил.
lacero, strappato, stracciato, rotto; slabbrato
рваная одежда — un abito tutto brandelli; un vestito lacero
рваная рана — ferita lacera / slabbrata
на нём рваные ботинки — ha le scarpe scalcagnate
прл
rasgado, roto; (дырявый) esburacado; (разорванный) rompido
"Life is far too important a thing ever to talk seriously about."
Oscar Wilde
"Free speech carries with it some freedom to listen."
Warren E. Burger
"Honor is not the exclusive property of any political party."
Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star."
Ralph Waldo Emerson