КОМУ ← |
→ КОМФОРТАБЕЛЬНЫЙ |
КОМФОРТ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ваш комфорт | your comfort |
волнует твой комфорт | interested in your comfort |
ей комфорт | her comfortable |
Когда мне нужен был комфорт | When I needed comfort |
Когда мне нужен был комфорт или | When I needed comfort or |
Когда мне нужен был комфорт или покой | When I needed comfort or peace |
комфорт | comfort |
комфорт | comfort is |
комфорт | comfort is the |
Комфорт | Comfort's |
комфорт | comfort? |
комфорт | comfortable |
Комфорт - это | Comfort is |
комфорт для | comfort for |
комфорт для | comfort for the |
КОМФОРТ - больше примеров перевода
КОМФОРТ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
цвет, стиль, комфорт, практичность и удобство. | color, style, comfort, utility and convenience. |
А я обеспечу вам безопасность и комфорт. | Here, on the contrary, you will be the mistress of my house |
Мадам любит свой комфорт, вот и все. | You like an easy life. There's nothing more to it! |
Я стар, а деньги создают комфорт старику. | I'm old and money's a real comfort to an old man. |
Создает прохладу и комфорт! | Something to set up a nice cool breeze. |
Хоть он и был ей добрым и преданным отцом, и старался обеспечить своей любимой дочери роскошь и комфорт, он понимал, что девочке нужна материнская забота. | Although he was a kind and devoted father, and gave his beloved child every luxury and comfort, still, he felt she needed a mother's care. |
В таком месте как это... с такой музыкой и таким видом... пространство, красота... здешний комфорт... | In a place like this... with such music and such a view... space, beauty... comfort like this... |
Безопастность и комфорт, похоже, стали для них смыслом жизни. | Safe and comfortable, that seems to be all that life means to them. |
Не должна ли я дать теперь комфорт тому кто стал единственным комфортом в моей жизни? | Am I to give comfort now to the man who has been the sole comfort of my life? |
Комфорт вашего дворца может поколебать мою решительность. | The comfort of your residence might cause my resolve to waver. |
знак 1 не любит комфорт. | Sign 1 doesn't like confort. |
потерять свой комфорт, свои идеалы, свою жену, свою работу, свои связи, свою сущность. | to lose your comfort your definite settled ideas, your wife, your job, your connections, your distance. |
На комфорт здесь не рассчитывай. | Don't count on any luxuries. |
О кей, парни, обеспечьте им безопасность и комфорт. | OK, boys. Make them comfortable and secure. |
- Да я тут ляпнул - шампанское, комфорт. | I goofed on the champagne and the comfort. |