toothless; зоол. edentate; (перен.: лишённый остроты) insipid
беззубая критика — feeble / insipid criticism
БЕЗЗУБЫЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Беззубый | Toothless |
беззубый парень | toothless guy |
беззубый старый | a toothless old |
беззубый старый | toothless old |
беззубый старый тигр | a toothless old tiger |
беззубый старый тигр | toothless old tiger |
или Беззубый | or Toothless |
БЕЗЗУБЫЙ - больше примеров перевода
БЕЗЗУБЫЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
У нас был стукач, теперь ходит беззубый. | We once had a squealer in the gang, but now he ain't got no teeth. |
- Луис говорит, что другой парень,.. тот беззубый ублюдок, застрелил его! | Lewis says that other guy that toothless bastard, shot him! |
То, что он называет мантикорой, - это всего-навсего облезлый беззубый лев. | What he calls a manticore looks to be no more than a shabby, toothless lion. |
Народ беззубый, у всех по два зуба, а для стоматолога нет работы! | She's a stomatologist and now she can't find a job people don't have two tooth in their heads but there's no job for a dentist! |
Беззубый Джо | Huh? Huh? |
Могу вас уверить, этот старый кот не такой уж и беззубый, как вы думаете. | I can assure you this old cat may not be as toothless as you think. |
Меч объединит нас, если его держит настоящий клингон, а не политик вроде Гаурона или беззубый номинальный правитель вроде императора. | The Sword will unite us if it's held by a true Klingon not a politician like Gowron or some toothless figurehead like the Emperor. |
Я тот ужасный беззубый алкаш, который весь вечер донимал тебя. | It's the ugly, obnoxious, toothless loser... who got hammered and wouldn't leave you alone all night. |
Слепой и беззубый ресторатор - это бьıло бы мило и никому не нужно. | A blind and toothless restaurateur would be pretty useless. |
Безрукий, беззубый человек танцует под музыку Бесси Смит и Дюка. | It was the most amazing thing to see this armless, toothless man sliding across the stage... to the music of Bessie Smith and the Duke. |
И кто же следующий беззубый? | - Who's the future victim? |
Это не твой праздник, ты беззубый вредитель. | This is not your party, you toothless vermin. |
кто угодно, например беззубый старик на ржавом велосипеде? | Anybody for the toothless old guy on the rusty Schwinn? |
Ответственный отец запихнул бы мне её в маленький беззубый ротик. | a responsible parent would've shoved it right into my toothless little mouth, but no! |
Это точно, и тогда все будут звать тебя "Беззубый Скотт". | That's right, and then everyone's gonna call you Gummy Scott. |