ЛЕСНОЙ перевод


Русско-английский словарь под общим руководством проф. А.И. Смирницкого


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

ЛЕСНОЙ


Перевод:


прил. к лес

лесное хозяйство — forestry

лесные насаждения — afforestation sg.

полезащитные лесные полосы — forest shelter-belts

лесной заповедник — forest reserve

лесной питомник — nursery forest; arboretum (pl. -ta) научн.

лесной материал — timber; lumber амер.

лесные богатства — timber resources

лесная промышленность — timber industry, wood industry

лесной пейзаж — woodland scenery

лесная школа — country boarding school (for children with affected health)

лесной институт — school of forestry, forestry institute


Русско-английский словарь под общим руководством проф. А.И. Смирницкого



ЛЕСНИЧИЙ

ЛЕСОВОД




ЛЕСНОЙ перевод и примеры


ЛЕСНОЙПеревод и примеры использования - фразы
в чаще леснойlost in the woods
в чаще леснойs lost in the woods
в чаще леснойwho's lost in the woods
жар, мы леснойfever, we're
или леснойor forest
как лесной пожарlike wildfire
ЛеснойForest
леснойwoodsy
леснойwoodsy little
лесной домикwoodsy little house
лесной богforest god
лесной глушиbackwoods
лесной далиsoul abroad
Лесной ДеревянныйWood Tree
Лесной Деревянный Человекthe Wood Tree Man

ЛЕСНОЙ - больше примеров перевода

ЛЕСНОЙПеревод и примеры использования - предложения
8. обращает внимание на новые политические вопросы, отмеченные в докладе Генерального секретаря, в частности преступность в городах, сексуальную эксплуатацию детей, мошенничество и хищение личных данных и международную торговлю лесной продукцией, включая древесину, дикую природу и другие лесные биологические ресурсы, и предлагает Управлению Организации Объединенных Наций по наркотикам и преступности исследовать в рамках своего мандата пути и средства решения этих проблем с учетом резолюций Экономического и Социального Совета 2007/12 от 25 июля 2007 года и 2007/19 от 26 июля 2007 года, касающихся стратегии Управления Организации Объединенных Наций по наркотикам и преступности на период 2008-2011 годов;8. Draws attention to the emerging policy issues identified in the report of the Secretary-General, inter alia, urban crime, the sexual exploitation of children, fraud and identity theft, and international trafficking in forest products, including timber, wildlife and other forest biological resources, and invites the United Nations Office on Drugs and Crime to explore, within its mandate, ways and means of addressing these issues, bearing in mind Economic and Social Council resolutions 2007/12 of 25 July 2007 and 2007/19 of 26 July 2007 on the strategy for the period 2008-2011 for the United Nations Office on Drugs and Crime;
подчеркивая необходимость укрепления политической приверженности и коллективных усилий на всех уровнях, включения лесной проблематики в национальные и международные программы действий в области развития, более действенной координации национальной политики и международного сотрудничества, а также содействия межсекторальной координации на всех уровнях в целях эффективного осуществления принципа неистощительного пользования всеми видами лесов,Stressing the need to strengthen political commitment and collective efforts at all levels, to include forests in national and international development agendas, to enhance national policy coordination and international cooperation and to promote intersectoral coordination at all levels for the effective implementation of sustainable management of all types of forests,
значительно расширить площадь охраняемых лесов во всем мире и другие территории, на которых обеспечивается неистощительное ведение лесного хозяйства, а также увеличить долю лесной продукции, получаемой за счет неистощительного ведения лесного хозяйства;Increase significantly the area of protected forests worldwide and other areas of sustainably managed forests, as well as the proportion of forest products from sustainably managed forests;
е) поощрять эффективное производство и переработку лесной продукции, в частности в целях сокращения отходов и развития рециркуляции;(e) Promote efficient production and processing of forest products, with a view, inter alia, to reducing waste and enhancing recycling;
x) поощрять частный сектор, организации гражданского общества и лесовладельцев к принятию транспарентных мер по разработке, пропаганде и внедрению добровольных инструментов, таких, как добровольные схемы сертификации лесной продукции или иные соответствующие механизмы, для развития и поощрения с их помощью производства продукции неистощительно используемых лесов, заготавливаемой с соблюдением национального законодательства, и повысить степень «прозрачности» рынка;(x) Encourage the private sector, civil society organizations and forest owners to develop, promote and implement in a transparent manner voluntary instruments, such as voluntary certification systems or other appropriate mechanisms, to develop and promote forest products from sustainably managed forests harvested in accordance with domestic legislation, and to improve market transparency;
f) наращивать потенциал стран, в частности развивающихся стран, в плане значительного увеличения производства лесной продукции за счет неистощительного использования лесов;(f) Strengthen the capacity of countries, in particular developing countries, to significantly increase the production of forest products from sustainably managed forests;
h) укреплять двустороннее, региональное и международное сотрудничество в деле решения проблемы незаконной международной торговли лесной продукцией путем содействия укреплению мер по обеспечению соблюдения законов о лесах и благого управления на всех уровнях;(h) Enhance bilateral, regional and international cooperation to address illicit international trafficking in forest products through the promotion of forest law enforcement and good governance at all levels;
i) наращивать путем укрепления двустороннего, регионального и международного сотрудничества, потенциал стран в плане эффективной борьбы с незаконной торговлей лесной продукцией, включая древесину, дикую флору и фауну и прочие лесные биологические ресурсы;(i) Strengthen, through enhanced bilateral, regional and international cooperation, the capacity of countries to combat effectively illicit international trafficking in forest products, including timber, wildlife and other forest biological resources;
k) расширять и облегчать доступ к надлежащим экологически чистым и инновационным технологиям и соответствующим ноу-хау, имеющим отношение к неистощительному ведению лесного хозяйства и к эффективной глубокой переработке лесной продукции, особенно для развивающихся стран, в интересах местных общин и общин коренных народов и передачу таких технологий и ноу-хау;(k) Enhance and facilitate access to and transfer of appropriate, environmentally sound and innovative technologies and corresponding know-how relevant to sustainable forest management and to efficient value-added processing of forest products, in particular to developing countries, for the benefit of local and indigenous communities;
- Скорее с лесной...- More like hazelnut
А теперь ты поедешь со мной в лесной поселок.Now you're going for a trip up to my neck of the woods.
Это как как люди, идущие друг за другом по лесной поляне.It's like... like people following each other in a forest glade.
И я вижу тебя здесь, потом дальше, потом еще дальше,.. ...и совсем-совсем далеко, как на какой-нибудь длинной, длинной... - Длинной лесной прогалине?I see you here and, at the same time, further away and still further away and way, way back... in a long place like a... like a forest glade?
- Лесной пожар западнее Хинсдейла.- There's a forest fire west of Hinsdale.
- Нет, он лесной рэйнджер.- No, he's a forest ranger.


Перевод слов, содержащих ЛЕСНОЙ, с русского языка на английский язык


Перевод ЛЕСНОЙ с русского языка на разные языки

Русско-латинский словарь

лесной



Перевод:

- silvaticus; silvester,tris,tre; silvanus;
Русско-армянский словарь

лесной



Перевод:

{A}

անտառաբնակ

անտառային

{N}

անտառապետ

Русско-белорусский словарь 1

лесной



Перевод:

лясны

Русско-белорусский словарь 2

лесной



Перевод:

Русско-греческий словарь (Сальнова)

лесной



Перевод:

лесной δασικός· δασώδης (покрытый лесом)' \~ массив о δασότοπος, η δασώδης περιοχή
Русско-венгерский словарь

лесной



Перевод:

• erdős

• erdei

Русско-казахский словарь

лесной



Перевод:

-ая,-ое орман, ағаш;- лесные насаждения егілген ағаштар;- лесной материал ағаш материалы;- лесная промышленность ағаш өнеркәсібі;- лесной орех орман жаңғағы;- лесной массив орман алқабы
Русско-киргизский словарь

лесной



Перевод:

лесной, ­ая, -ое

лес-ке т.; токойдогу;

лесные насаждения токой тигүү;

лесное хозяйство токой чарбачылыгы (чарбасы);

лесной санаторий токойдогу санаторий;

лесная промышленность токой өнөр жайы;

лесной институт токой институту;

лесные полосы токой тилкелери.

Большой русско-французский словарь

лесной



Перевод:

1) (относящийся к лесу) de bois, de forêt

лесное хозяйство — exploitation forestière

лесные птицы — oiseaux m pl des bois

лесной пожар — incendie m de forêt

лесные насаждения — plantations f pl de forêts

2) (относящийся к материалу) de bois

лесная промышленность — industrie forestière

••

лесной царь фольк. — roi m des aulnes

Русско-латышский словарь

лесной



Перевод:

koku; meža

Русско-крымскотатарский словарь (кириллица)

лесной



Перевод:

орман; орманджылыкъ

лесная промышленность - орман санайысы

Русско-крымскотатарский словарь (латиница)

лесной



Перевод:

orman; ormancılıq

лесная промышленность - orman sanayısı

Русско-крымскотатарский словарь

лесной



Перевод:

орман; орманджылыкъ

лесная промышленность — орман санайысы

лесной институт — орманджылыкъ институты

Краткий русско-испанский словарь

лесной



Перевод:

прил.

1) (относящийся к лесу) de bosque; selvático, silvestre; forestal

лесные звери, птицы — fieras, aves selváticas

лесной пожар — incendio de un bosque

2) (относящийся к лесоводству) forestal

лесное хозяйство — economía forestal

лесные насаждения — plantaciones forestales

лесной заповедник — bosque vedado

лесная промышленность — industria de la madera (forestal)

••

лесная школа — sanatorio-escuela m (situado en el bosque)

Русско-монгольский словарь

лесной



Перевод:

модорхог газар, ой шугуй

Русско-польский словарь

лесной



Перевод:

Ileśniczy (m) (rzecz.)IIleśny (przym.)
Универсальный русско-польский словарь

лесной



Перевод:

Przymiotnik

лесной

leśny

Русско-польский словарь2

лесной



Перевод:

leśny;

Русско-чувашский словарь

лесной



Перевод:

прил.вӑрман -ӗ; вӑрманлӑ; вӑрмантй; лесное хозяйство варман хуҫалӑхӗ; лесной край вӑрманлӑ ҫӗршЫв; лесная пасека вармантй утар
Русско-персидский словарь

лесной



Перевод:

جنگلي ، ... جنگل

Русско-сербский словарь

лесной



Перевод:

лесно́й

шумски

Русский-суахили словарь

лесной



Перевод:

лесно́й

-a msituni;

лесны́е тро́пы — njia za msituni мн.

Русско-татарский словарь

лесной



Перевод:

-ая

-ое

1.урман ...ы; л. участок урман участогы 2.урманлы; л. район урманлы район 3.урманчылык ...ы; л. дело урманчылык эше 4.агач ...ы; л. склад агач склады

Русско-таджикский словарь

лесной



Перевод:

лесной

ҷангалӣ, \~и чангал, \~и беша

Русско-немецкий словарь

лесной



Перевод:

1) Wald-

лесной район — Waldgebiet n

лесной воздух — Waldluft f

2) (о материале) Holz-

лесная промышленность — Holzindustrie f

3) (о лесоводстве) Forst-

лесное хозяйство — Forstwirtschaft f

Большой русско-итальянский словарь

лесной



Перевод:

прил.

di / del bosco, forestale, silvestre, boschivo

лесная чаща — macchia, selva

лесное хозяйство — silvicoltura

лесная промышленность — industria del legno

лесной царь фольк. — silvano

Русско-португальский словарь

лесной



Перевод:

прл

de floresta, florestal; (растущий в лесу) silvestre; (о человеке) silvícola; (относящийся к лесоводству) florestade silvicultura

- лесной заповедник- лесная промышленность- лесной институт

••

- лесные орехи

Большой русско-чешский словарь

лесной



Перевод:

hájový

Русско-чешский словарь

лесной



Перевод:

lesní, lesnický, hájový
Большой русско-украинский словарь

лесной



Перевод:

прилаг.лісовий

2020 Classes.Wiki