1. (на вн.; + инф.) hope (for; + to inf.)
надеяться на что-л. — hope for smth.
я надеюсь увидеть вас сегодня — I hope to see you today
2. (на вн.; полагаться) rely (on)
надеяться на кого-л. — rely on smb.; trust smb.
не надеяться на кого-л. — have no confidence in smb.
НАДЕЯТЬСЯ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Будем на это надеяться | Let's hope so |
будем надеяться | let's hope |
будем надеяться | let's hope so |
Будем надеяться | Let's hope the |
будем надеяться на | hope for the |
Будем надеяться на | Let's hope for the |
будем надеяться на лучшее | hope for the best |
Будем надеяться на лучшее | Let's hope for the best |
Будем надеяться на это | Let's hope so |
Будем надеяться они | Let's hope they |
Будем надеяться что | Let's hope |
Будем надеяться что нет | Let's hope not |
будем надеяться, мы | hopefully we'll |
Будем надеяться, мы | Let's hope we're |
Будем надеяться, мы не | Let's hope we're not |
НАДЕЯТЬСЯ - больше примеров перевода
НАДЕЯТЬСЯ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Мы отправим папу и Джессику на встречу, которая будет выглядеть, как свидание, но не будет им являться, они переживут те же эмоции, что и на настоящем свидании и, будем надеяться, что он пригласит её на второе. | Okay. Miles: POSITIVE SIGNS OF A SURGE. |
Берит, если ты говоришь правду, то могу ли я надеяться? | "Berit, if you are serious, dare I hope?" |
Будем надеяться, что окажутся там во время. | Let's hope they get there in time. |
Остается только надеяться, что жив и невредим. | I only hope he is safe and sound, I'm sure. |
Не думаю, что слишком уж надо надеяться на это. | I don't believe I should mind so very much. |
Может я и бедняк, но не стану надеяться только на твою помощь. | I may be poor, but I won't beg the likes of you for money! |
Но будем надеяться, он одобрит меня. | But let's hope he'll approve of me. |
- Будем надеяться, что так. | - Let's hope so. |
Будем надеяться. | Drop it in. |
Надо надеяться, он там останется лежать и спать. | Hopefully he'll stay there and sleep deeply. |
Надо надеяться, с ними ничего не случилось! | Hopefully nothing will happen to those two. What is this? |
Будем надеяться, что этот Жан нас не выдаст. | Too early. -Hopefully Jean keeps mum! How will we get out of here? |
Но если бы я мог надеяться что вы пойдёте за меня, я сделал бы многое. | But if you could think of marrying me, I'd do anything in the world for you. Just anything, I promise. |
Когда я думаю о себе, как несладко мне пришлось на что бы я могла надеяться, а вы здесь, в этой ужасной тюрьме. | When I think of myself with anything I could possibly hope for... not a care in the world, and you here in this horrid jail. |
Будем надеяться, что выдержит. | Hope she holds. |