ПРОЦЕСС перевод


Русско-английский словарь под общим руководством проф. А.И. Смирницкого


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

ПРОЦЕСС


Перевод:


м.

1. process

процесс развития — development

в процессе работы — in the process of work

производственный процесс — work / manufacturing process

2. юр. trial; legal proceedings pl.; legal action; cause, case; (гражданский тж.) lawsuit, suit

уголовный процесс — criminal trial

3. мед. active condition

процесс в лёгких — tuberculosis of the lungs, active pulmonary tuberculosis


Русско-английский словарь под общим руководством проф. А.И. Смирницкого



ПРОЦЕНТНЫЙ

ПРОЦЕССИЯ




ПРОЦЕСС перевод и примеры


ПРОЦЕССПеревод и примеры использования - фразы
1. вновь подтверждает бюджетный процесс1 . Reaffirms the budgetary process
1. вновь подтверждает бюджетный процесс1 . Reaffirms the budgetary process as
1. приветствует процесс1 . Welcomes the
1. приветствует процесс обзора Конституции1 . Welcomes the constitutional review
1. приветствует процесс обзора Конституции, проводимый1 . Welcomes the constitutional review process
12. приветствует продолжающийся процесс12 . Welcomes the ongoing
12. приветствует продолжающийся процесс возобновления12 . Welcomes the ongoing reopening
12. приветствует продолжающийся процесс возобновления работы12 . Welcomes the ongoing reopening of
2. приветствует продолжающийся процесс обзора Конституции2 . Welcomes the continuing constitutional review
4. подчеркивает, что процесс4 . Stresses that the process
4. подчеркивает, что процесс, необходимый4 . Stresses that the process needed
А процессThe process
а также в процессand within the framework
а также в процессOrganization and within the framework
а также в процесс достижения согласованныхand within the framework of

ПРОЦЕСС - больше примеров перевода

ПРОЦЕССПеревод и примеры использования - предложения
6. подтверждает, что глобализация − это сложный процесс структурной перестройки с множеством межотраслевых аспектов, который оказывает воздействие на осуществление гражданских, политических, экономических, социальных и культурных прав, включая право на развитие;6. Affirms that globalization is a complex process of structural transformation, with numerous interdisciplinary aspects, which has an impact on the enjoyment of civil, political, economic, social and cultural rights, including the right to development;
22. приветствует доклад Генерального секретаря о визите его Специального посланника в МьянмуA/55/509., присоединяется к призыву Специального посланника начать процесс диалога, который привел бы к национальному примирению, и поддерживает его усилия по налаживанию такого диалога;22. Welcomes the report of the Secretary-General on the visit of his Special Envoy to Myanmar,A/55/509. endorses the appeal of the Special Envoy for the initiation of a process of dialogue that would lead to national reconciliation, and supports his efforts to achieve such a dialogue;
9. отмечает также прогресс в деле возвращения беженцев в Боснии и Герцеговине, одновременно призывая все власти активно поддерживать процесс возвращения беженцев и перемещенных внутри страны лиц из числа меньшинств, в частности путем выселения тех, кто незаконно занимает жилье, предназначенное для перемещенных внутри страны лиц и беженцев, особенно в районах Республики Сербской, в которых боснийские сербы составляют большинство населения, и в районах Федерации Боснии и Герцеговины, в которых боснийские хорваты составляют большинство населения;9. Also notes the progress made with regard to refugee returns in Bosnia and Herzegovina, while calling upon all authorities actively to support the return process for minority refugees and internally displaced persons, inter alia, through the eviction of illegal occupants of housing intended for internally displaced persons and refugees, in particular in areas of the Republika Srpska with a majority population of Bosnian Serbs and areas of the Federation of Bosnia and Herzegovina with a majority population of Bosnian Croats;
f) ускорить процесс расследования подозрительных случаев смерти и убийств представителей интеллигенции и политических активистов и привлечь предполагаемых виновных к суду;(f) To accelerate the process of the investigation into the suspicious deaths and killings of intellectuals and political activists and to bring the alleged perpetrators to justice;
принимая к сведению соответствующие положения Декларации принципов о временных мерах по самоуправлению, подписанной в Вашингтоне 13 сентября 1993 года правительством Государства Израиль и Организацией освобождения ПалестиныA/48/486-S/26560, приложение., относительно способов приема лиц, оказавшихся перемещенными в 1967 году, и будучи обеспокоена тем, что процесс, по которому было достигнуто согласие, до сих пор не реализуется,Taking note of the relevant provisions of the Declaration of Principles on Interim Self-Government Arrangements, signed in Washington, D.C., on 13 September 1993 by the Government of the State of Israel and the Palestine Liberation Organization,A/48/486-S/26560, annex. with regard to the modalities for the admission of persons displaced in 1967, and concerned that the process agreed upon has not yet been effected,
принимая во внимание ближневосточный мирный процесс, начатый в Мадриде, и соглашения, заключенные между сторонами, в частности Декларацию принципов о временных мерах по самоуправлению от 13 сентября 1993 годаA/48/486-S/26560, приложение. и последующие имплементационные соглашения,Aware of the Middle East peace process started at Madrid and the agreements reached between the parties, in particular the Declaration of Principles on Interim Self-Government Arrangements of 13 September 1993,A/48/486-S/26560, annex. and the subsequent implementation agreements,
принимая во внимание пагубное воздействие политики, решений и действий Израиля, связанных с поселениями, на ближневосточный мирный процесс,Taking into consideration the detrimental impact of Israeli settlement policies, decisions and activities on the Middle East peace process,
настоятельно призывает к тому, чтобы все страны, организации системы Организации Объединенных Наций в целом и все другие заинтересованные стороны, вновь подтверждая свою приверженность принципам Устава Организации Объединенных Наций и принципам свободы печати и свободы информации, а также принципам независимости, плюрализма и разнообразия средств массовой информации, будучи глубоко обеспокоены существующими диспропорциями между развитыми и развивающимися странами и различными последствиями таких диспропорций, которые сказываются на возможностях государственных, частных или иных средств массовой информации и отдельных лиц в развивающихся странах распространять информацию и информировать о своих мнениях и знакомить со своими культурными и моральными ценностями с помощью отечественной продукции культурного назначения, а также обеспечивать разнообразие источников информации и свободный доступ к ней, и отдавая должное в этом контексте призыву к тому, что в Организации Объединенных Наций и на различных международных форумах именуется «новым международным порядком в области информации и коммуникации, рассматриваемым как развивающийся и непрерывный процесс»:Urges all countries, organizations of the United Nations system as a whole and all others concerned, reaffirming their commitment to the principles of the Charter of the United Nations and to the principles of freedom of the press and freedom of information, as well as to those of the independence, pluralism and diversity of the media, deeply concerned by the disparities existing between developed and developing countries and the consequences of every kind arising from those disparities that affect the capability of the public, private or other media and individuals in developing countries to disseminate information and communicate their views and their cultural and ethical values through endogenous cultural production, as well as to ensure the diversity of sources and their free access to information, and recognizing the call in this context for what in the United Nations and at various international forums has been termed "a new world information and communication order, seen as an evolving and continuous process":
9. просит Генерального секретаря, при поддержке Объединенной программы Организации Объединенных Наций по вирусу иммунодефицита человека/синдрому приобретенного иммунодефицита (ВИЧ/СПИД), действующей в качестве функционального секретариата специальной сессии, обеспечить вклад по вопросам существа в подготовительный процесс;9. Requests the Secretary-General, with the support of the Joint United Nations Programme on the human immunodeficiency virus/acquired immunodeficiency syndrome (HIV/AIDS), acting as the substantive secretariat of the special session, to provide substantive input to the preparatory process;
10. просит также Генерального секретаря, с тем чтобы содействовать проведению целенаправленных подготовительных консультаций, своевременно представить всеобъемлющий доклад, освещающий как нынешние масштабы эпидемии, так и состояние и масштабы мер реагирования и сотрудничества на национальном, региональном и международном уровнях, а также другие вопросы, включая влияние эпидемии на процесс развития, ее долгосрочные проявления в социально-экономическом плане, уже имеющиеся национальные достижения, передовые методы профилактики и ухода и выявление основных пробелов и трудностей, принимая во внимание все имеющие к этому отношение данные и материалы, в том числе соответствующие выводы предыдущих конференций по этой проблеме;10. Also requests the Secretary-General to present, in a timely manner, in order to facilitate and focus the preparatory consultations, a comprehensive report describing both the status of the epidemic and the status and level of national, regional and international response and cooperation as well as other issues, including the developmental impact of the epidemic, its long-term social and economic manifestations, national achievements to date, best practices in prevention and care and identification of major gaps and challenges, taking into account all relevant information and inputs, including relevant findings from previous appropriate conferences;
будучи убеждена в том, что пожелания и чаяния народов территорий должны и впредь направлять процесс определения их будущего политического статуса, и в том, что референдумы, свободные и справедливые выборы и другие формы опроса населения играют важную роль в выяснении его пожеланий и чаяний,Convinced that the wishes and aspirations of the peoples of the Territories should continue to guide the development of their future political status and that referendums, free and fair elections and other forms of popular consultation play an important role in ascertaining the wishes and aspirations of the people,
11. отмечает особые обстоятельства, существующие в соответствующих территориях, и поддерживает происходящий в них процесс политических преобразований, ведущий к самоопределению;11. Notes the particular circumstances that prevail in the Territories concerned, and encourages the political evolution in them towards self-determination;
учитывая, что переговоры между управляющей державой и правительством территории по проекту закона о Гуамском содружестве завершены и что на Гуаме определился процесс проведения среди представителей народа чаморро, имеющих право голоса, голосования по вопросу о самоопределении,Aware that negotiations between the administering Power and the territorial Government on the draft Guam Commonwealth Act are no longer continuing and that Guam has established a process for a self-determination vote by the eligible Chamorro voters,
4. просит также управляющую державу в сотрудничестве с правительством территории продолжать осуществлять процесс передачи земли ее исконным владельцам в территории;4. Also requests the administering Power, in cooperation with the territorial Government, to continue to transfer land to the original landowners of the Territory;
отмечая также происходящий в Монтсеррате демократический процесс и проведение в территории в ноябре 1996 года всеобщих выборов,Noting also the functioning of a democratic process in Montserrat and that general elections were held in the Territory in November 1996,


Перевод слов, содержащих ПРОЦЕСС, с русского языка на английский язык


Русско-английский словарь под общим руководством проф. А.И. Смирницкого

процессия


Перевод:

ж.

procession

похоронная процессия — funeral train / procession

процессуальный


Перевод:

юр.

процессуальные нормы — judicial procedure sg., legal procedure sg.


Перевод ПРОЦЕСС с русского языка на разные языки

Русско-латинский словарь

процесс



Перевод:

- processus; causa (privata; publica); lis; formula;

• вести процесс - litem orare;

• выиграть процесс - litem obtinere; causam obtinere, tenere, sustinere;

• проиграть процесс - causa cadere; causam perdere, amittere;

• попасть со своим процессом в затруднительное положение - causa premi;

Русско-армянский словарь

процесс



Перевод:

{N}

պրոցես

Русско-белорусский словарь 1

процесс



Перевод:

в разн. знач. працэс, -су муж.

процесс развития — працэс развіцця

производственный процесс — вытворчы працэс

процесс творчества — працэс творчасці

процесс в лёгких мед. — працэс у лёгкіх

уголовный процесс юр. — крымінальны працэс

гражданский процесс юр. — грамадзянскі працэс

бракоразводный процесс юр. — шлюбаразводны працэс

вести с кем-либо процесс — весці з кім-небудзь працэс

выиграть процесс — выйграць працэс

в процессе (чего) — у працэсе (чаго)

Русско-белорусский словарь математических и физических терминов

процесс



Перевод:

процесс

працэс, -су- процесс автоволновой- процесс адгезионного контактирования- процесс активации- процесс большой длительности- процесс быстропротекающий- процесс вакуумный- процесс взаимодействия- процесс винеровский- процесс воспроизводства ядерного топлива- процесс высокоэнергетический- процесс вычислительный- процесс газификации- процесс горения- процесс деструкции плёнок- процесс детерминированный- процесс дискретный- процесс диспергирования- процесс диссипативный- процесс зарядовый- процесс захвата- процесс зернообразования плёнок- процесс изготовления- процесс испытаний- процесс квадратурный- процесс квазипериодический- процесс коагуляции аэрозольных частиц- процесс конечно-шаговый- процесс лабораторный- процесс лазерной литографии- процесс марковский- процесс материалосберегающий- процесс межзонный- процесс метаболически зависимый- процесс многостадийный- процесс моделирования- процесс модификации поверхности- процесс монолитизации- процесс нагрева- процесс нагружения- процесс накопления повреждений- процесс нанесения резиста- процесс наработки делящихся нуклидов- процесс нелинейного взаимодействия- процесс нелинейный- процесс непрерывного литья- процесс неравновесный- процесс нестационарный- процесс нуклеации- процесс нуклон-нуклонного рассеяния- процесс окисления- процесс опытный технологический- процесс осаждения веществ из газовой фазы- процесс очистки газовых выбросов- процесс переноса- процесс переходный- процесс плазменный- процесс плазмодинамический- процесс плазмофотостимулированный- процесс подготовки- процесс ползучести- процесс получения покрытий- процесс получения энергии- процесс превращения- процесс принятия решения- процесс производственный- процесс происходящий- процесс промышленный- процесс развития аварийной ситуации- процесс разработанный- процесс разрушения покрытия- процесс рассеяния нуклонов на ядрах- процесс рекомбинации ионов- процесс релаксации- процесс рождения мезонов- процесс рождения фермион-антифермионых пар- процесс с заданной спектральной характеристикой- процесс сварки- процесс седиментации аэрозольных частиц- процесс синтеза- процесс случайный- процесс создания- процесс стабильный во времени- процесс струйный- процесс твердофазный- процесс телеграфный- процесс телеобработки данных- процесс тепловой- процесс теплообмена- процесс теплопередачи- процесс термогидравлический- процесс технологический- процесс технологический малолюдный- процесс технологический проектируемый- процесс удара- процесс уплотнения пористых тел- процесс ферритизации- процесс физико-химический- процесс физический- процесс формирования масок- процесс фоторасщепления дейтрона- процесс фотохимический- процесс функциональный- процесс функционирования системы- процесс шагового резания- процесс экологически безвредный- процесс эксплуатации- процесс электрорелаксационный- процесс электроспекания композиций- процесс энергетический- процесс энерговклада- процесс эргатический

Русско-белорусский словарь 2

процесс



Перевод:

працэс

Русско-болгарский словарь

процесс



Перевод:

процес м

Русско-новогреческий словарь

процесс



Перевод:

процесс

м

1. τό προτσές, ἡ πορεία, ἡ διεργασία, ἡ διαδικασία:

производственный \~ τό προτσές τής παραγωγής· в \~е игры κατά τή διάρκεια (или τήν ὠρα) τοῦ παιγνιδιού·

2. мед. ἡ ἐξεργασία:

\~ в легких ἡ φυματίωσις των πνευμόνων воспалительный \~ ἡ φλεγμονή·

3. юр. ἡ δίκη, ἡ διαδικασία:

возбуждать \~ κινώ ἀγωγή, κάνω δίκη· вести \~ против кого-л. διεξάγω δίκην ἐναντίον κάποιου.

Русско-греческий словарь (Сальнова)

процесс



Перевод:

процесс м 1) το προτσές, η πορεία* производственный \~ το προτσές της παραγωγής 2) юр. η διαδικασία, η δίκη· возбудить \~ κινώ δίκη
Русско-шведский словарь

процесс



Перевод:

{pros'es:}

1. process

driva en process--вести процесс, судиться

{pros'es:}

2. process

en kemisk process--химический процесс sociala processer--социальные процессы en långvarig process--долгий процесс

Русско-венгерский словарь

процесс



Перевод:

судебныйper

юридич.eljarás

• folyamat

Русско-казахский словарь

процесс



Перевод:

м1.үдеріс, барыс;- процесс работы жұмыс барысы;- мировой исторический процесс әлемдік тарихи үрдіс;2.мед. ауру барысы, дімкәсті жай;3.юр. істің сотта қаралу тәртібі, сот ісі;- уголовный процесс қылмысты іс
Русско-киргизский словарь

процесс



Перевод:

м.

1. (ход развития) процесс (бир нерсенин жүрүшүнүн, иштелишинин абалы);

процесс развития өнүгүш процесси;

производственный процесс өндүрүш процесси;

химический процесс химиялык процесс;

в процессе работы иштин процессиңде (жүрүшүндө);

2. мед. процесс (оорунун жүрүшү);

процесс в лёгких өпкөдөгү процесс;

3. юр. процесс (сот иши);

уголовный процесс кылмыш процесси;

гражданский процесс граждандык процесс.

Большой русско-французский словарь

процесс



Перевод:

м.

1) (ход, развитие) processus {-sys} m

производственный процесс — procédé m

химический процесс — procédé chimique

мартеновский процесс — procédé Martin

в процессе игры и т.п. — au cours du jeu, etc.

2) мед.

воспалительный процесс — processus m inflamatoire

процесс в лёгких — tuberculose f pulmonaire

3) юр. procès m

бракоразводный процесс — procès en divorce

вести с кем-либо процесс — faire (или intenter) un procès à qn

выиграть процесс — gagner un procès

Русско-латышский словарь

процесс



Перевод:

norise, process, gaita; process; prāva; reģenerācijas process

Русско-крымскотатарский словарь (кириллица)

процесс



Перевод:

джерьян, кетишат, процесс

учебный процесс - окъув джерьяны

Русско-крымскотатарский словарь (латиница)

процесс



Перевод:

ceryan, ketişat, protsess

учебный процесс - oquv ceryanı

Русско-крымскотатарский словарь

процесс



Перевод:

муж. джерьян, кетишат, процесс

учебный процесс — окъув джерьяны

Краткий русско-испанский словарь

процесс



Перевод:

м.

1) (ход развития) proceso m, procedimiento m

производственный процесс — procedimiento de fabricación

технологический процесс — proceso tecnológico

воспалительный процесс — proceso inflamatorio

процесс в легких — proceso de tuberculosis pulmonar

в процессе работы — en el proceso del trabajo

в процессе игры — durante el juego

2) юр. proceso m, vista de la causa

уголовный процесс — juicio m, causa f

возбудить процесс против кого-либо — incoar proceso (proceder) contra alguien

проиграть процесс — perder el pleito

Русско-монгольский словарь

процесс



Перевод:

явдал, боловсруулах

Русско-польский словарь

процесс



Перевод:

Iproces (m) (rzecz.)IIprzebieg (m) (rzecz.)
Универсальный русско-польский словарь

процесс



Перевод:

Rzeczownik

процесс m

proces m

Biznesowy Prawniczy sprawa f

Biznesowy Prawniczy przewód m

Przenośny kolej rzeczy m

Русско-польский словарь2

процесс



Перевод:

proces;sprawa;przewód, proces;

Русско-чувашский словарь

процесс



Перевод:

сущ.муж.1. процесс, ӗҫ юхӑмӗ; производственные процессы производство процесӗсем2. процесс, ӗҫ (судра пйхаканни)
Русско-персидский словарь

процесс



Перевод:

جريان ، فرآيند ، پروسه ؛ محاكمه ؛ جريان بيماري

Русско-норвежский словарь общей лексики

процесс



Перевод:

prosess

Русский-суахили словарь

процесс



Перевод:

проце́сс

harakati (-), maendeleo мн., mfuatano (mi-), mwenendo (mi-), taratibu (-), tengenezo (ma-);

проце́сс обреза́ния — jando (ma-);проце́сс обуче́ния — uelimishaji ед.;проце́сс плете́ния — mfumo (mi-), msuko (mi-);проце́сс потребле́ния пи́щи — ulaji eд.;проце́сс суде́бный — manza (-);проце́сс тканья́ — mfumo (mi-)

Русско-татарский словарь

процесс



Перевод:

м 1.процесс, барыш; п. работы эшнең барышы; в процессе борьбы көрәш барышында; производственный п. җитештерү процессы (барышы) 2.мед.процесс; воспалительный п. ялкынсыну процессы; уголовный п. җинаять(не) тикшерү процессы; судебный п. суд процессы

Русско-немецкий словарь

процесс



Перевод:

м.

1) Prozeß m

процесс роста — Wachsrumsprozeß m

процесс разрядки — Entspannungsprozeß m

процесс нормализации — Normalisierungsprozeß m

процесс общественных преобразований — gesellschaftlicher Umgestaltungsprozeß

2) (ход развития) Verlauf m, Lauf m

в процессе переговоров — im Verlauf(e) der Verhandlungen

в процессе разговора {беседы} — im Lauf(e) des Gespräches

3) юр. Prozeß m

Русско-узбекский словарь Михайлина

процесс



Перевод:

jarayon

Русско-итальянский автомобильный словарь

процесс



Перевод:

procedimento, processo

Русско-итальянский экономический словарь

процесс



Перевод:

processo, procedimento

процесс производства — processo di lavorazione/fabbricazione

начать судебный процесс против кого-л. — querelare qlcu., intentare causa contro qlcu., procedere contro qlcu., adire vie legali

- процесс развития- процесс роста- гражданский процесс- непрерывный производственный процесс- производственный процесс- судебный процесс- технологический процесс

Русско-итальянский юридический словарь

процесс



Перевод:

corso, causa, processo

Русско-итальянский медицинский словарь

процесс



Перевод:

processo

Русско-итальянский политехнический словарь

процесс



Перевод:

м.

1) processo m; procedimento m

2) (ход, течение) corso m, andamento m

3) (явление) fenomeno m

окислительно-восстановительный процесс — processo di ossiriduzione, англ. redox process

процесс производства, производственный процесс — processo produttivo {di produzione}

регенеративный процесс, процесс регенерации — processo di rigenerazione

кислородно-конвертерный процесс с верхней продувкой — см. линц-донавицкий процесс

- автоматический процесс- аддитивный процесс- адиабатический процесс- анодный процесс- апериодический процесс- процесс Аякс- бессемеровский процесс- вакуумный процесс- процесс в вольтовой дуге- вероятностный процесс- виртуальный процесс- вискозный процесс- процесс в кипящем слое- внеядерный процесс- процесс воспроизводства- восстановительный процесс- высокотемпературный процесс- процесс вытяжки- процесс гальванопластики- процесс генерации частиц- процесс горения- двухшлаковый процесс- процесс деления- процесс детектирования- процесс диализации- диафрагменный процесс- диффузионный процесс- доменный процесс- единичный процесс- процесс затвердевания- идеальный процесс- процесс изготовления- изобарический процесс- изотермический процесс- изохорный процесс- изоэнтальпийный процесс- изоэнтропийный процесс- процесс исчерпывания- итеративный процесс- карбонильный процесс- каталитический процесс- квазистатический процесс- квазистационарный процесс- кибернетический процесс- кислородно-конвертерный процесс- кислый процесс- процесс ковш - печь- когерентный процесс- колебательный процесс- коллодионный процесс- колокольный процесс- конвертерный процесс- конкурирующий процесс- процесс контактного экспонирования- контактный процесс- процесс кристаллизации- процесс Кронинга- круговой процесс- ксерографический процесс- лавинообразный процесс- процесс Линде- линц-донавицкий процесс- литейный процесс- малоотходный процесс- марковский процесс- мартеновский процесс- многоступенчатый процесс- негативный процесс- необратимый процесс- непрерывный процесс- низкотемпературный процесс- процесс нитрации- процесс обогащения- процесс обработки- процесс образования ядер в природе- процесс образования ядер- обратимый процесс- обратный процесс- процесс обращения- однородный процесс- одноступенчатый процесс- окислительный процесс- процесс оксосинтеза- оптимальный процесс- основной процесс- процесс передела чугуна- процесс передела- процесс переключения- переходный процесс- периодический процесс- пигментный процесс- побочный процесс- подготовительный процесс- подовый процесс- позитивный процесс- процесс поликонденсации- полимеризационный процесс- политропический процесс- процесс превращения- процесс предполимеризации- процесс промывки- промышленный процесс- прямой процесс- прямой фотохимический процесс- пудлинговый процесс- рабочий процесс- равновесный процесс- процесс разделения- процесс рафинирования- регулируемый процесс- рекурсивный процесс- релаксационный процесс- ресурсосберегающий процесс- рудный процесс- саморегулирующийся процесс- процесс сборки- процесс с кислым шлаком- мартеновский скрап-рудный процесс- случайный процесс- процесс смешения- процесс Сольвей- процесс сорбции- процесс спекания- процесс старения- стационарный процесс- процесс стерилизации- стохастический процесс- процесс сублимации- сыродутный процесс- теплообменный процесс- термический процесс- термодинамический процесс- термоядерный процесс- технический процесс- технологический процесс- тигельный процесс- томасовский процесс- трёххромный процесс- трёхцветный процесс- трудоёмкий процесс- управляемый процесс- ферментативный процесс- физико-химический процесс- физический процесс- флотационный процесс- флуктуационный процесс- фотографический процесс- фотохимический процесс- процесс фришевания- химический процесс- цветофотографический процесс- цепной процесс- циклический процесс- щелочной процесс- экзотермический процесс- экстрактивный процесс- процесс электроискровой обработки- электрофотографический процесс- электрошлаковый процесс- эндотермический процесс- эпитаксиальный процесс- эргодический процесс- ядерный процесс

Большой русско-итальянский словарь

процесс



Перевод:

м.

1) processo, sviluppo, andamento

процесс развития — processo di evoluzione / sviluppo

производственный процесс — processo di produzione

воспалительный процесс — processo infiammatorio

процесс в лёгких — tisi polmonare

в процессе... — nel corso di; durante...; nello svolgimento di...

в процессе работы — nello svolgimento del lavoro

2) юр. processo; giudizio, procedimento penale

судебный процесс — causa f; processo; dibattimento / atto processuale

Русско-португальский словарь

процесс



Перевод:

м

(ход развития) processo m; юр processo m, causa f

Большой русско-чешский словарь

процесс



Перевод:

proces

Русско-чешский словарь

процесс



Перевод:

pochod, činnost, děj, průběh, proces, soudní pře, jev
Большой русско-украинский словарь

процесс



Перевод:

чего сущ. муж. родабухгпроцес
Русско-украинский политехнический словарь

процесс



Перевод:

матем., техн., физ.

процес, -су

кислородно-конверторный процесс — киснево-конверторний процес

окислительно-восстановительный процесс — окисно-відновний процес

- авторегрессионный процесс- агломерационный процесс- аддитивный процесс- адиабатический процесс- алгорифмический процесс- альтернирующий процесс- апериодический процесс- атомный процесс- бездиффузионный процесс- бессемеровский процесс- бициклический процесс- броунов процесс- ваграночный процесс- вероятностный процесс- ветвящийся процесс- винеровский процесс- винеров процесс- вложенный процесс- восстановительный процесс- вспомогательный процесс- горофильные процессы- горофобные процессы- детерминированный процесс- диагональный процесс- дискретный процесс- диффузионный процесс- доменный процесс- измерительный процесс- изобарический процесс- изотермический процесс- изохорический процесс- изоэнтропийный процесс- исчислимый процесс- камерный процесс- квазидиффузионный процесс- кислый процесс- колебательный процесс- конвертерный процесс- конечноразностный процесс- контролируемый процесс- кричный процесс- круговой процесс- марковский процесс- мартеновский процесс- металлургический процесс- многошаговый процесс- наблюдаемый процесс- недетерминированный процесс- некоррелированный процесс- необратимый процесс- неоднородный процесс- непрерывный процесс- неравновесный процесс- нестационарный процесс- неустановившийся процесс- обратимый процесс- обратный процесс- однородный процесс- окислительный процесс- оптимальный процесс- основной процесс- основный процесс- переходный процесс- подготовительный процесс- позитивный процесс- политропный процесс- порождающий процесс- прикладной процесс- производственный процесс- процесс изготовления- процесс измерения- процесс компаундирования- процесс отладки- процесс программирования- процесс проектирования- процесс производства- процесс распределения- процесс сглаживания- процесс формирования- рабочий процесс- равновесный процесс- радиоактивный процесс- регенеративный процесс- регенерирующий процесс- регулируемый процесс- ректификационный процесс- рекуррентный процесс- роторный процесс- сепарабельный процесс- силикотермический процесс- сименс-мартеновский процесс- случайный процесс- сорбционный процесс- стационарный процесс- стохастический процесс- субгауссовский процесс- сходящийся процесс- сыродутный процесс- технологический процесс- томасовский процесс- точечный процесс- трансфинитный процесс- установившийся процесс- цепной процесс- циркуляционный процесс- числовой процесс- экзогенный процесс- экзотермический процесс- электродный процесс- электромагнитный процесс- эндотермический процесс- эргодический процесс


2020 Classes.Wiki