ВНЕШНИЙ перевод


Русско-английский словарь под общим руководством проф. А.И. Смирницкого


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

ВНЕШНИЙ


Перевод:


1. outward, external, outer

внешний вид — (outward) appearance

внешний угол мат. — external angle

внешняя часть — outside

внешнее сходство — outward / superficial / formal resemblance

внешняя среда биол. — environment

внешний рейд — outer harbour

2. (поверхностный) superficial; surface (attr.)

внешний лоск — surface polish, gloss

внешний осмотр — superficial examination

3. (иностранный) foreign

внешняя политика — foreign policy

внешний рынок — foreign market

внешняя торговля — foreign trade

внешние сношения — foreign relations

внешний мир — outside / outer world


Русско-английский словарь под общим руководством проф. А.И. Смирницкого



ВНЕШНЕЭКОНОМИЧЕСКИЙ

ВНЕШНОСТЬ




ВНЕШНИЙ перевод и примеры


ВНЕШНИЙПеревод и примеры использования - фразы
блюсти внешний видkeep up appearances
был внешнийan external
ВнешнийExternal
внешнийoutsourcing
внешний видappearance
Внешний видAppearances
внешний видlooks?
внешний вид - это всеare everything
Внешний вид бываетLooks can be
внешний вид иlooks and
внешний вид мальчиковthe boys looks
Внешний вид можетAppearances can
Внешний вид можетLooks can
внешний вид можетphysical appearance may be
Внешний вид может бытьLooks can be

ВНЕШНИЙ - больше примеров перевода

ВНЕШНИЙПеревод и примеры использования - предложения
с) обеспечение надлежащего управления процессом осуществления деятельности или предоставления услуг, переданных на внешний подряд, и/или контроля за ее осуществлением или их предоставлением;(c) To ensure appropriate management and/or control over the activities or services that have been outsourced;
4. просит Генерального секретаря продолжать активно рассматривать вопрос об использовании внешнего подряда в соответствии с перечисленными выше руководящими принципами и задачами и обеспечивать, чтобы руководители программ при оценке возможности полной или даже частичной передачи на внешний подряд того или иного вида деятельности Организации обеспечивали соблюдение всех следующих критериев:4. Requests the Secretary-General to continue to consider outsourcing actively in accordance with the guidance and goals mentioned above and to ensure that programme managers satisfy all of the following criteria in their assessment of whether or not an activity of the Organization could be fully, or even partially, outsourced:
a) экономичность и эффективность. Этот критерий считается самым основным. Возможность передачи того или иного вида деятельности на внешний подряд можно рассматривать только в том случае, если можно убедительно подтвердить, что внешний подрядчик сможет осуществить соответствующую деятельность значительно более экономично или, по крайней мере, столь же эффективно;(a) Cost-effectiveness and efficiency: this is considered to be the most basic criterion; unless it can be adequately demonstrated that an activity can be done significantly more economically and, at the very least, equally efficiently, by an external party, outsourcing may not be considered;
b) охрана и безопасность. Возможность передачи тех или иных видов деятельности на внешний подряд можно рассматривать только в том случае, если это негативно не сказывается на охране и безопасности делегаций, персонала и посетителей;(b) Safety and security: activities that could compromise the safety and security of delegations, staff and visitors may not be considered for outsourcing;
c) сохранение международного характера Организации. Возможность передачи тех или иных видов деятельности на внешний подряд можно рассматривать только в том случае, если это не подрывает международного характера Организации;(c) Maintaining the international character of the Organization: outsourcing may be considered for activities where the international character of the Organization is not compromised;
a) информацию о прогрессе, достигнутом в осуществлении положений настоящей резолюции, в том числе о месте осуществления и виде переданной на внешний подряд деятельности и об основаниях для этого;(a) Progress achieved with regard to the implementation of the provisions of the present resolution, including information on the location and type of outsourced activities and the reason therefor;
b) информацию о деятельности, переданной на внешний подряд в 1999-2000 годах, с указанием таких же подробных данных, какие упомянуты в пункте 5 а настоящей резолюции;(b) The activities outsourced during the years 1999-2000, by providing similar detailed information as mentioned in paragraph 5 (a) of the present resolution;
7. признает, что в своей рекомендации 4 Группа сформулировала ряд общих факторов, которые следует учитывать в связи с передачей на внешний подряд приносящих доход видов деятельности в рамках утвержденной политики в отношении внешнего подряда;7. Recognizes that in its recommendation 4 the Unit outlines some general factors that should be considered in connection with the outsourcing of revenue-generating activities in the framework of approved outsourcing policies;
Заменить внешний фактор b) следующим: «учреждения системы Организации Объединенных Наций будут согласованно и эффективно осуществлять сотрудничество и координацию своей деятельности».Replace the text of external factor (b) with the following: "(b) the agencies of the United Nations system collaborate and coordinate their activities in a coherent and effective manner".
3. просит Генерального секретаря представить Генеральной Ассамблее на ее пятьдесят девятой сессии доклад об осуществлении положений ее резолюции 55/232 и о деятельности, переданной на внешний подряд в 2002 и 2003 годах, включающий информацию о местах передачи и видах переданной на внешний подряд деятельности, а также более подробное обоснование такой передачи.3. Requests the Secretary-General to report to the General Assembly at its fifty-ninth session on the implementation of the provisions of its resolution 55/232 and on activities outsourced during the years 2002 and 2003, including information on the location and type of outsourced activities and more detailed reasoning therefor.
11. подтверждает роль Комиссии ревизоров и Объединенной инспекционной группы как органов внешнего надзора и в этой связи подтверждает, что любой внешний надзор, ревизия, проверка, оценка или расследование деятельности Управления или наблюдение за нею могут проводиться лишь такими органами или теми, кому это предписано Генеральной Ассамблеей;11. Reaffirms the role of the Board of Auditors and the Joint Inspection Unit as external oversight bodies, and, in this regard, affirms that any external review, audit, inspection, monitoring, evaluation or investigation of the Office can be undertaken only by such bodies or those mandated to do so by the General Assembly;
Господа, независимо от того, на что похож внешний мир, в этих стенах, которые мне все еще дороги, не должна восторжествовать несправедливость.Gentlemen. Regardless of what the world outside is like. Within these walls which are still dear to me.
Мне не нравится внешний вид дороги.I don't like the looks of the road.
Как только он достаточно окрепнет, он должен найти какой-то внешний интерес.As soon as he's well enough, he must find an interest outside of himself.
Я знаю, что у меня ужасный внешний вид.I know I'm horrible to look at.


Перевод слов, содержащих ВНЕШНИЙ, с русского языка на английский язык


Перевод ВНЕШНИЙ с русского языка на разные языки

Русско-латинский словарь

внешний



Перевод:

1. (ср. также наружный) - externus. a, um adj.; exterior, ius adj.; exter. era, erum adj. extraneus (res; causa); (реже);extrarius. a. um adj. (реже); adventicius; 2. (габитуальный) - habitualis, e adj.;

• внешний вид - habitus, us m; aspectus; forma;

Русско-армянский словарь

внешний



Перевод:

{A}

արտաքին

դրսի

Русско-белорусский словарь 1

внешний



Перевод:

1) (наружный) вонкавы, знадворны

2) (имеющий отношение к иностранным государствам) знешні

(заграничный) замежны

внешняя политика — знешняя палітыка

внешняя торговля — знешні гандаль

3) (окружающий) навакольны, знешні

внешний мир — навакольны (знешні) свет

внешняя среда биол. — навакольнае (знешняе) асяроддзе

4) внешний угол мат. — знешні вугал

Русско-белорусский словарь математических и физических терминов

внешний



Перевод:

внешний

знешнi /вонкавы/

Русско-белорусский словарь 2

внешний



Перевод:

вонкавы; вонкі; замежны; знадворны; знешні; зьнешні; навакольны; наносны

- внешний вид

Русско-болгарский словарь

внешний



Перевод:

външен п

Русско-новогреческий словарь

внешний



Перевод:

внешн||ий

прил в разн. знач. ἐξωτερικός:

\~ий вид τό ἐξωτερικό, ἡ ἐξωτερική δψη· \~яя среда τό ἐξωτερικό περιβάλλον, ὁ περίγυρος· \~ее сходство ἡ ἐξωτερική ὁμοιότητα· \~ее спокойствие ἡ ἐξωτερική ἡρεμία, ἡ φαινομενική ἡρεμία· \~ий лоск ἐπιφανειακό γυάλισμα (или λοῦστρο)· \~яя политика ἡ ἐξωτερική πολιτική· \~яя торговля τό ἐξωτερικό ἐμπόριο· \~ий рынок зк. ἡ ἐξωτερική ἀγορά· ◊ \~яя гавань ὁ προλιμένας.

Русско-греческий словарь (Сальнова)

внешний



Перевод:

внешний в разн. знач. εξωτερικός: \~ вид το εξωτερικό, η όψη· \~яя политика η εξωτερική πολιτική* \~яя торговля το εξωτερικό εμπόριο
Русско-шведский словарь

внешний



Перевод:

{ekst'ä:r_n}

1. extern

budgeten förutsätter extern finansiering--бюджет предусматривает поступление средств извне

{²'u:tse:ndemes:ig}

2. utseende|mässig

{'yt:re}

3. yttre

den yttre miljön--окружающая среда yttre förhållanden--внешние условия жизни

Русско-венгерский словарь

внешний



Перевод:

• kül-

• külsö

Русско-казахский словарь

внешний



Перевод:

-ая, -ое1. сыртқы, тысқы;- внешний вид сыртқы түр, сыртқы көрініс;- внешний угол мат. сыртқы бұрыш;- внешняя среда биол. сыртқы орта;- внешее соприкосновение тех. сыртқы жанасу;2. сыртқы;- внешняя политика сыртқы саясат;- внешняя торговля сыртқы сауда;- внешний рынок сыртқы рынок;- внешний лоск бетінің жылтыры, сыртының жылтыры
Русско-киргизский словарь

внешний



Перевод:

внешний, ­яя, -ее

1. (наружный) сырткы, тышкы;

внешний вид сырткы көрүнүш, сырткы түр;

внешняя среда сырткы чөйрө;

внешнее сходство сырткы окшоштук;

2. тышкы (чет өлкөлөргө таандык);

внешняя политика тышкы саясат;

внешняя торговля тышкы соода;

внешний рынок тышкы рынок;

3. перен. (поверхностный неглубокий) сырткы;

внешний лоск сырты жалтырак, сырткы кооздук;

внешний угол мат. тышкы бурч.

Большой русско-французский словарь

внешний



Перевод:

1) (наружный) extérieur

внешний вид — extérieur m

внешнее сходство — ressemblance f

внешнее спокойствие — calme apparent

внешний угол геом. — angle m externe

внешняя среда биол. — milieu ambiant, ambiance f

2) (поверхностный) superficiel

внешний лоск — vernis superficiel (или extérieur)

3) (относящийся к сношениям с иностранными государствами) extérieur

внешняя политика — politique étrangère (или extérieure)

внешние сношения — relations extérieures

внешняя торговля — commerce extérieur

внешний рынок эк. — marché (или débouché) extérieur

••

внешняя гавань — avant-port m

Русско-латышский словарь

внешний



Перевод:

ārīgs, ārējs

Русско-крымскотатарский словарь (кириллица)

внешний



Перевод:

1) (наружный) тыш, тышкъы

внешний вид - тышкъы корюниш

2) тышкъы

внешняя политика - тышкъы сиясет

Русско-крымскотатарский словарь (латиница)

внешний



Перевод:

1) (наружный) tış, tışqı

внешний вид - tışqı körüniş

2) tışqı

внешняя политика - tışqı siyaset

Русско-крымскотатарский словарь

внешний



Перевод:

1) (наружный) тыш, тышкъы

внешний вид — тышкъы корюниш

2) тышкъы

внешняя политика — тышкъы сиясет

Краткий русско-испанский словарь

внешний



Перевод:

прил.

1) (наружный) exterior, externo

внешний вид — aspecto exterior, exterior m

внешняя среда — ambiente exterior

внешний слой — capa exterior (superficial)

внешний угол мат. — ángulo externo

2) (поверхностный) exterior, superficial

внешнее сходство — semejanza exterior

внешнее спокойствие — calma aparente

внешний лоск — brillo exterior (superficial)

внешний осмотр — examen exterior

внешние обстоятельства — circunstancias periféricas (extrínsecas)

3) (относящийся к сношению с иностранными государствами) exterior

внешняя политика — política exterior

внешняя торговля — comercio exterior

внешний рынок — mercado exterior

Русско-монгольский словарь

внешний



Перевод:

гадар

Русско-польский словарь

внешний



Перевод:

Ipowierzchowność (f) (rzecz.)IIpowierzchowny (przym.)IIIzewnętrzny (przym.)
Универсальный русско-польский словарь

внешний



Перевод:

Przymiotnik

внешний

zewnętrzny

zagraniczny

Русско-польский словарь2

внешний



Перевод:

zewnętrzny;(иностранный) zagraniczny;

Русско-чувашский словарь

внешний



Перевод:

прил.(ант. внутренний)1. (син. наружный), внешне нареч. тулаш, тулашрй, ҫиелтй; внешняя среда пйрӗн тулашрй хутлах; внешне всӗ обстоит благополучно ҫиелтен пӑхма йӑлтах йӗркеллӗ; внешние устройства компьютера компыотерӑн тулашрй хатӗрӗсем2. тулашрй; внешняя политика тулашрй политика ♦ внешний вид тулаш курӑм, сӑнпйт
Русско-норвежский словарь общей лексики

внешний



Перевод:

ytre; utenriks-внешняя политика - utenrikspolitikkвнешняя торговля - utenrikshandel

Русско-сербский словарь

внешний



Перевод:

вне́шний

спољни, спољашњи, вањски

Русский-суахили словарь

внешний



Перевод:

вне́шний

-а nje;

вне́шние приме́ты — wasifu wa nje ед.;вне́шний вид — jisimu (ma-), taswira (-), umbile (ma-), wajihi (-), launi (-), mandhari (-; мн.), sura (-);вне́шняя поли́тика — siasa ya nje (-);вне́шняя оболо́чка — mwako wa nje (mi-);вне́шняя торго́вля — biashara ya kigeni (-), biashara ya nje (-);вне́шняя часть — nje (-)

Русско-татарский словарь

внешний



Перевод:

-яя

-ее

1.тышкы, тыштагы ...; в. вид тышкы күренеш; в. политика тышкы сәясәт; в. среда тышкы тирәлек; в. рынок тышкы базар 2.тышкы (яктан), тыштан; в. спокойствие тышкы тынычлык

Русско-таджикский словарь

внешний



Перевод:

внешний

берунӣ, зоҳирӣ

внешний

беруна, хориҷӣ

Русско-немецкий словарь

внешний



Перевод:

1) (наружный) Außen-, der äußere

с внешней стороны — von der Außenseite

2) (проявляющийся внешне) äußerlich

внешнее сходство — äußerliche Ähnlichkeit

3) (относящийся к связям с другими странами) Außen-

внешняя политика — Außenpolitik f

внешняя торговля — Außenhandel m

Русско-узбекский словарь Михайлина

внешний



Перевод:

sirtqi

Русско-итальянский экономический словарь

внешний



Перевод:

Русско-итальянский медицинский словарь

внешний



Перевод:

estrinseco

Русско-итальянский политехнический словарь

внешний



Перевод:

esterno, esteriore; (поверхностный) superficiale

Большой русско-итальянский словарь

внешний



Перевод:

прил.

1) esteriore, esterno

внешняя среда — ambiente m

внешний мир — mondo esteriore

2) (выражающийся только наружно) esteriore, esterno

внешнее спокойствие — calma apparente

обращать внимание на внешнюю сторону чего-л. — badare alle apparenze

3) (поверхностный) superficiale; apparente

внешнее благополучие — benessere apparente

4) дип., эк. estero

внешняя политика — politica estera

внешняя торговля — commercio (con l')estero, commercio internazionale

••

внешний вид — aspetto m, esteriore m

судить о ком-л. по внешнему виду — giudicare qd dall'apparenza / esteriore

Русско-португальский словарь

внешний



Перевод:

прл

(наружный) exterior/externo; прн aparente; superficial

••

- внешний враг

Большой русско-чешский словарь

внешний



Перевод:

vnější

Русско-чешский словарь

внешний



Перевод:

zahraniční, zevní, zevnější, vnější, externí, formální
Большой русско-украинский словарь

внешний



Перевод:

прилаг.1. наружный, за пределами чего-нибудь;2. перен. не соответствующий внутреннему содержанию, поверхностный;3.относящийся к межгосударственным отношениямзовнішній

¤ 1. внешняя среда -- зовнішнє середовище

¤ (мат) внешний угол -- зовнішній кут

¤ 2. внешнее спокойствие -- зовнішній спокій

¤ внешнее благополучие -- зовнішнє благополуччя

¤ 3. внешняя политика (торговля) -- зовнішня політика (торгівля)

¤ *по внешнему виду -- зовні

Русско-украинский политехнический словарь

внешний



Перевод:

зовнішній


2020 Classes.Wiki