1. rehabilitate oneself
2. (о здоровье) be restored
3. страд. к восстанавливать
ВОССТАНАВЛИВАТЬСЯ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
восстанавливаться дома | recuperate at home |
я буду восстанавливаться | will I be |
ВОССТАНАВЛИВАТЬСЯ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Она будет восстанавливаться несколько лет. | Why, she'll be sent up for a couple of years. |
Он становится раздражительным и склочным, однако отказывается отдыхать и восстанавливаться. | He's becoming irritable and quarrelsome, yet he refuses to take rest and rehabilitation. |
Очевидно, твоя способность восстанавливаться сохраняется, пока ты не распылен до субатомных частиц. | It seems clear that you will be able to rematerialise unless we break you down into subatomic particles. |
Её человеческая физиология начала восстанавливаться: дыхательный аппарат, неврологические функции, иммунная реакция. | Her human physiology has begun to reassert itself-- respiratory system, neurological functions, immune response. |
Поскольку ваша человеческая физиология продолжает восстанавливаться, психологические симптомы могут проявиться множеством способов - через мечты, галлюцинации, гипнагогические регрессии... | As your human physiology continues to reassert itself, psychological symptoms are bound to manifest in a variety of ways-- through dreams, hallucinations, hypnagogic regression... |
Доктор Крашер нашла, кто клетки вокруг моего глазного нерва начали начали восстанавливаться. | Dr Crusher found that the cells around my optic nerve had started to regenerate. |
Сначала всегда так, но потом все начнет по кусочкам восстанавливаться. | It's like that at first, but then little bits and pieces'll start coming back to you. |
Его организму нужно восстанавливаться поэтому оставим его отдыхать. | His body has a lot of recovering to do, So let's let him get some rest. |
Наверное, эта программа использует невероятное сжатие и способна восстанавливаться из небольшой части до оригинального размера. | This program must be able to reproduce itself from a fraction of its original size. |
Они не могут восстанавливаться или что-то в этом роде. | They wouldn't reproduce or something. |
Из-за того, что ее так долго не лечили, она прогрессировала от простой аллергии со слезящимися глазами и зудом в горле, до "Я надеру тебе задницу" аллергии. Разрушая ее иммунную систему, снижая ее способность восстанавливаться и разрушая системы ее органов. | Because it's been untreated for so long, it's gone from a simple "watery eyes, scratchy throat" allergy... to a whopping "I'm gonna kick your ass" allergy-- compromising her immune system, diminishing her ability to heal and breaking down her organ systems. |
Послушай, ты сказал, что не хочешь восстанавливаться в одиночку. | Listen, you said you wanted to rehab together. -Here I am. |
Ей придется долго восстанавливаться, если она выживет | She's going to spend a long time in recovery and rehab. If she survives. |
Вазэктомии могут восстанавливаться, а презервативы могут рваться. | Vasectomies can reverse themselves. Condoms break. |
Hужно ещё несколько меcяцев, чтобы ты начал восстанавливаться. | Now, in a few months, you'll be able to start the rehab process. |