ВЫСЫЛАТЬ перевод


Русско-английский словарь под общим руководством проф. А.И. Смирницкого


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

ВЫСЫЛАТЬ


Перевод:


выслать (вн.)

1. (посылать) send* (d.); dispatch (d.)

2. (административно) banish (d.), exile (d.); (из страны) deport (d.), expel (d.)

3. воен. send* out (d.), push out (d.)


Русско-английский словарь под общим руководством проф. А.И. Смирницкого



ВЫСШИЙ

ВЫСЫЛКА




ВЫСЫЛАТЬ перевод и примеры


ВЫСЫЛАТЬПеревод и примеры использования - фразы
будем высылать тебеll send you
будут высылать наare sent to the
высылатьexpel
высылатьexpel ,
высылатьto expel
высылатьto expel ,
высылать деньгиsend money
высылать нашихbanish our
высылать нашихto banish our
высылать наших детейbanish our children
высылать наших детейto banish our children
высылать наших детей изbanish our children
высылать наших детей изto banish our children
высылать наших детей из городаbanish our children
высылать наших детей из городаto banish our children

ВЫСЫЛАТЬ - больше примеров перевода

ВЫСЫЛАТЬПеревод и примеры использования - предложения
8. напоминает, что государства не должны высылать, возвращать ("refouler") или выдавать какое-либо лицо другому государству, если существуют серьезные основания полагать, что этому лицу может угрожать там применение пыток;8. Recalls that States shall not expel, return ("refouler") or extradite a person to another State where there are substantial grounds for believing that the person would be in danger of being subjected to torture;
8. настоятельно призывает государства не высылать, не возвращать ("refоuler"), не выдавать или любым иным образом не передавать какое-либо лицо другому государству, если существуют веские основания полагать, что этому лицу угрожала бы опасность подвергнуться пыткам, и признает, что наличие дипломатических заверений не освобождает государства от их обязательств по международному праву, касающемуся прав человека, международному гуманитарному и беженскому праву, в частности обязательств в соответствии с принципом отказа от принудительного возвращения;8. Urges States not to expel, return ("refouler"), extradite or in any other way transfer a person to another State where there are substantial grounds for believing that the person would be in danger of being subjected to torture, and recognizes that diplomatic assurances, where used, do not release States from their obligations under international human rights, humanitarian and refugee law, in particular the principle of non-refoulement;
9. настоятельно призывает государства не высылать, не возвращать ("refоuler"), не выдавать или любым иным образом не передавать какое-либо лицо другому государству, если существуют веские основания полагать, что этому лицу угрожала бы опасность подвергнуться пыткам, и признает, что наличие дипломатических заверений не освобождает государства от их обязательств по международному праву, касающемуся прав человека, международному гуманитарному и беженскому праву, в частности обязательств соблюдать принцип отказа от принудительного возвращения;9. Urges States not to expel, return ("refouler"), extradite or in any other way transfer a person to another State where there are substantial grounds for believing that the person would be in danger of being subjected to torture, and recognizes that diplomatic assurances, where used, do not release States from their obligations under international human rights, humanitarian and refugee law, in particular the principle of non-refoulement;
1. Ни одно государство-участник не должно высылать, возвращать, передавать или выдавать какое-либо лицо другому государству, если существуют веские основания полагать, что ему может угрожать там опасность стать жертвой насильственного исчезновения.1. No State Party shall expel, return ("refouler"), surrender or extradite a person to another State where there are substantial grounds for believing that he or she would be in danger of being subjected to enforced disappearance.
12. настоятельно призывает государства не высылать, не возвращать ("refоuler"), не выдавать или любым иным образом не передавать какое-либо лицо другому государству, если существуют веские основания полагать, что этому лицу угрожала бы опасность подвергнуться пыткам, и признает, что наличие дипломатических заверений не освобождает государства от их обязательств по международному праву, касающемуся прав человека, международному гуманитарному и беженскому праву, в частности обязательств соблюдать принцип отказа от принудительного возвращения;12. Urges States not to expel, return ("refouler"), extradite or in any other way transfer a person to another State where there are substantial grounds for believing that the person would be in danger of being subjected to torture, and recognizes that diplomatic assurances, where used, do not release States from their obligations under international human rights, humanitarian and refugee law, in particular the principle of non-refoulement;
Но любого, кто оставляет торчать концы галстука, надо высылать из страны.But anyone who believes a bow-tie end should stick out, should be deported from this country.
А моя портниха будет высылать образцы новых нарядов.Before I select my next wardrobe, my dressmaker will give you samples.
Оправляйся туда, я буду высылать тебе деньги.Go stay there until it's born, I'll send you money.
Но обещай мне, что ты попросишь свою невесту убедить ее отца не высылать наших детей из города.But promise me... promise me you'll beg the bride to convince the king, her father, not to banish our children.
Но обещай мне, что ты попросишь свою невесту убедить ее отца не высылать наших детей из города.But promise me... promise me you'll beg the bride to convince her father not to banish our children.
Но зачем было высылать вашу подругу Лилу?But why banish your friend Leela?
Все, что мне надо сделать, это купить открыток a твои родители будут их высылать из Парижа.Then all I have to do is buy postcards and have your parents mail them from Paris.
И я могу высылать тебе снимки, сообщать новости, и всё такое, если хочешь.I can send you photos, updates, that sort of thing, if you like.
Помешать Доминиону высылать Кардассии новое подкрепление.Prevent the Dominion from bringing any more reinforcements to Cardassia.
Начиная с сегодняшнего дня, мы будет высылать дозоры в разведку!Company, guard to boot! Starting today we'll be sending out reconnaisance patrols on a daily basis.


Перевод слов, содержащих ВЫСЫЛАТЬ, с русского языка на английский язык


Перевод ВЫСЫЛАТЬ с русского языка на разные языки

Русско-латинский словарь

высылать



Перевод:

- emittere;

• высылать вперед - praemittere;

Русско-армянский словарь

высылать



Перевод:

{V}

առաքել

աքսորել

վտարել

ւղարկել

Русско-белорусский словарь 1

высылать



Перевод:

несовер. высылаць

Русско-белорусский словарь 2

высылать



Перевод:

высылаць

Русско-болгарский словарь

высылать



Перевод:

изпращам, пращам г

Русско-новогреческий словарь

высылать



Перевод:

высылать

несов

1. (посылать) στέλνω, στέλλω, ἀποστέλλω·

2. (из комнаты и т. п.) διώχνω·

3. (административным путем) ἐξορίζω, ἐκτοπίζω, ἀπελαύ-νω.

Русско-греческий словарь (Сальнова)

высылать



Перевод:

высылать см. выслать
Русско-шведский словарь

высылать



Перевод:

{förp'as:ar}

1. förpassar

bli förpassad ur landet--быть высланным из страны

{²'u:tvi:sar}

2. utvisar

{}

3. utvisa

Русско-казахский словарь

высылать



Перевод:

несов., см. выслать
Русско-киргизский словарь

высылать



Перевод:

несов.

см. выслать.

Большой русско-французский словарь

высылать



Перевод:

Русско-латышский словарь

высылать



Перевод:

sūtīt projām, nosūtīt, izsūtīt, aizsūtīt; raidīt laukā, sūtīt laukā, izraidīt, izsūtīt

Краткий русско-испанский словарь

высылать



Перевод:

несов.

см. выслать

Русско-монгольский словарь

высылать



Перевод:

улсаас хөөх

Русско-польский словарь

высылать



Перевод:

Ideportować (czas.)IIwysyłać (czas.)IIIzesłać (czas.)
Универсальный русско-польский словарь

высылать



Перевод:

Czasownik

высылать

wysyłać

odprawiać

Русско-польский словарь2

высылать



Перевод:

wysyłać;

Русско-персидский словарь

высылать



Перевод:

فعل استمراري : فرستادن ، ارسال کردن ؛ تبعيد کردن

Русско-норвежский словарь общей лексики

высылать



Перевод:

sende ut; forvise

Русско-сербский словарь

высылать



Перевод:

высыла́ть

1) одашиљати, отпремати

2) протеривати, насилно исељавати (из места)

Русский-суахили словарь

высылать



Перевод:

высыла́ть

-fukuza, -hamisha, -ondolea;

высыла́ть за грани́цу — -vurumisha mtu ugenini;быть вы́сланным — -tolewa

Русско-немецкий словарь

высылать



Перевод:

Большой русско-итальянский словарь

высылать



Перевод:

несов.

см. выслать

Русско-португальский словарь

высылать



Перевод:

нсв см выслать

Большой русско-чешский словарь

высылать



Перевод:

posílat

Русско-чешский словарь

высылать



Перевод:

posílat, deportovat, vypovídat, vysílat, vykazovat

2020 Classes.Wiki