НЕПОНЯТНЫЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
НЕПОНЯТНЫЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Очень непонятный человек. | Много загадъчен човек,този Рик. |
В ту ночь я видел непонятный сон. | Тази нощ сънят ми беше объркан. |
На планете есть непонятный источник радиации. Есть связь. | Има необясним източник на радиация на планетата. |
И няня поднимается наверх. Непонятный звук всё громче. | Бавачката се качваше нагоре, а звукът се усилваше все повече. |
Непонятный аргумент, Эдвард. | Този довод се разбира от малцина. |
Какой непонятный почерк! | Странен почерк! |
Дети для меня - странный и непонятный объект. | - Децата са ми странни и чужди. |
А, это непонятный диалект. Я понимаю, почему у ваших экспертов проблемы. | Диалектът е странен и не съм учуден, че експертите ви са срещнали трудности. |
Непонятный вкус.. | Май съм ги поизпекъл малко повече. |
девушка ходит с GPS напоминает какой-то непонятный объект | Изглежда като някакво чуждо тяло. |
Вот еще более непонятный пример | Ето един още по-объркващ пример- |
Я уверен непонятный пиджачек сюда не подходит | Сега тръгвайте! Сигурен съм че магазина за безлични сака под наем скоро ще затвори. |
Непонятный дом. | Загадъчна сграда. |
Тут какой-то непонятный запах, и я не могу определить, какой. | Тук има някаква трудна за определяне миризма, просто не мога да я определя. |
Ребята, у Ширли костюм опять какой-то непонятный. | Хора, Шърли отново е облякла някакъв двусмислен костюм. |