ВСТУПЛЕНИЕ ← |
→ ВСЯКИЙ |
ВСЯ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
8 лет назад почти вся | осем години, почти цяло |
8 лет назад почти вся | Преди осем години, почти цяло |
8 лет назад почти вся семья | осем години, почти цяло семейство |
8 лет назад почти вся семья | Преди осем години, почти цяло семейство |
Америка и вся | не само Америка, но и цялата |
Боже мой, вы вся мокрая | О, Боже, вие сте измокрена |
больше, чем вся | повече от самия |
больше, чем вся | повече от цялата |
больше, чем вся БП | повече от самия БП |
была вся | беше цялата |
была вся наша | беше цялата |
была вся такая | беше все едно |
была вся эта | беше цялата тази |
была вся эта | беше цялото |
быть, вся | би цялата |
ВСЯ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Мне не нужна вся эта милость с твоей стороны. | Наистина няма нужда да се мъчиш да си любезна с мен. |
Ну, знаешь, да они красивые, но это немного странно, вся идея дарения цветов потому что это как "О, знаешь, ты мне нравишься, так что я хочу подарить тебе что-то что умирает" | Ами, виж, да, те са хубави, но някак ми е странно цялото това нещо - някой да дава цвете на някого, звучи ми като "О, знаеш ли, харесваш ми, затова дай да ти дам нещо, което умира". |
Вся это ходьба по лесу, весь этот шум вокруг идущий непонятно откуда | Цялото това ходене през гората и тези звуци, които идваха от разни места, нали разбирате... |
Мы остановились и осмотрелись но вокруг ничего не было просто вся атмосфера вокруг ты как будто чувствовал что за тобой постоянно следят, понимаешь. | Спирахме, оглеждахме се, там нямаше нищо. Просто цялата тази атмосфера, дето с цялото си същество усещаш, че си наблюдаван, нали? |
Все время думаешь что то там есть, и вся эта ерунда с небом.. | Постоянно си мислиш, че има нещо там, и това нещо с небето сега... |
Она вся изрезана. | Тя цялата е изподрана и омърляна. |
но и вся королевская семья. | Не само вие, но всички от кралското семейство. |
Вся эта масса громоздится под давлением и превращается в гигантские бесформенные глыбы льда и снега. | Всичката тази маса се издига застрашително и се превръща в гигантски безформени блокове от лед и сняг. |
Маленький тюлень - это вся еда, что есть у них до следущей охоты Нанука. | Един малък тюлен е цялата храна, която имат до следващия лов на Нанук. |
Несколько медвежьих и оленьих шкур, каменный горшок и каменные светильники - вот и вся их домашняя утварь. | Няколко мечешки и еленови кожи, каменно гърне и каменни свещници - това е цялата им покъщнина. |
"Вся полиция знает эту особенность Маллигана. | Цялата полиция знае специалитета на Мълиган. |
"Мне нужно было кое-что понять, и этот час значил для меня больше, чем вся моя жизнь." | Имаше нещо, което трябваше да разбера и този час ми е по-скъп от целия ми живот. |
- Это вся рота? | Бяхме 150 човека, но това са оцелелите след вчерашното сражение. |
Вся моя жизнь в напряжении. | От това зависи живота ми. |
Я караю строго, подавляю всех и вся, ведь мы в стране свободных! | Залагам си главата, че тъй ще стане. Това е страната на свободните. |