агарод; гарод
агарод, -да муж., гарод, -да муж.
совер. абгарадзіць, агарадзіць, мног. паабгароджваць
абгарадзіцца, агарадзіцца
агароднік, -ка муж.
агародніца, -цы жен.
несовер. разг. агароднічаць
агародніцкі
агародніцтва, -ва ср.
агародны
гародзік
абгарадзіць; угарадзіць
агароднік; агародчык; гародчык
гародніцтва
kitchen-garden
♢ бросать камешек в чей-л. огород — make* snide remarks about smb., make* digs at smb.
{N}
բանջարանոց
зеленчукова градина ж
м ὁ λαχανόκηπος, τό μποστάνι:
земля под \~ом τό περιβόλι· ◊ бросать камешек в чей-то \~ ρίχνω πετριές στον κήπο κάποιου, κάνω ὑπαινιγμούς γιά κάποιον.
• konyhakert
• veteményeskert
• zöldségeskert
м.
огород (жашылча өсүмдүктөрү эгилген жер);
огород городить см. городить.
potager m
••
бросить камешек в чей-либо огород разг. — jeter (tt) des pierres dans le jardin de qn
огород городить разг. неодобр. — faire des histoires
sakņu dārzs
бостан
bostan
муж. бостан
1) huerta f, huerto m
2) обл. (изгородь) cerca f, cercado m
бросать (кидать) камешки в чей-либо огород — lanzar piedras al tejado de alguien
не стоило огород городить — no valía la pena armar tanto jaleo, no valía la pena complicarse la vida
огород городить разг. неодобр. — armar jaleo (lío); meterse en un jaleo (enredo)
Rzeczownik
огород m
ogród warzywny
ogród warzywny;
باغچه ، جاليز ، بستان ، سبزي كاري
kjøkkenhage
повртњак, градиница, башта
bustani ya mboga (-), konde (ma-), mnda (mi-)
огород
обчакорӣ, полез
Gemüsegarten m
orto
- огород городить
бросить камешек (камушек) в чей-л. огород разг. — tirare un frecciatina (contro qd)
пустить козла в огород — dare la lattuga in guardia ai paperi
м
horta f
zahrada
"Honor is not the exclusive property of any political party." Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star." Ralph Waldo Emerson
"If fear is cultivated it will become stronger, if faith is cultivated it will achieve mastery." John Paul Jones
"Ambition is but avarice on stilts, and masked." Walter Savage Landor