м ὁ λαχανόκηπος, τό μποστάνι:
земля под \~ом τό περιβόλι· ◊ бросать камешек в чей-то \~ ρίχνω πετριές στον κήπο κάποιου, κάνω ὑπαινιγμούς γιά κάποιον.
ОГОРОД контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ОГОРОД фразы на русском языке | ОГОРОД фразы на греческом языке |
в его огород | στον κήπο του |
в огород | περιβόλι |
должны завести свой собственный огород | Πρέπει να φτιάξετε κι εσείς κήπο |
его огород | κήπο του |
завести свой собственный огород | φτιάξετε κι εσείς κήπο |
кто сунется в его огород | πλάσμα που στον κήπο του θα |
кто сунется в его огород | πλάσμα που στον κήπο του θα μπει |
огород | κήπο |
парни должны завести свой собственный огород | Πρέπει να φτιάξετε κι εσείς κήπο |
свой собственный огород | κι εσείς κήπο |
сунется в его огород | στον κήπο του θα |
сунется в его огород | στον κήπο του θα μπει |
тому, кто сунется в его огород | στο πλάσμα που στον κήπο του θα |
ОГОРОД - больше примеров перевода
ОГОРОД контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ОГОРОД предложения на русском языке | ОГОРОД предложения на греческом языке |
Идешь домой - не ходи мимо ее дома, тогда Тото не полезет в огород и у тебя не будет хпопот. | Όταν έρχεσαι σπίτι μην περνάς απ' το σπίτι της έτσι ο Τότο δεν θα μπαίνει στον κήπο της και εσύ σε μπελάδες. |
Камень в мой огород. | - Δες εμένα. |
Я скорей потрачу эти 5 лет на огород, птицу поразвожу. | Προτιμώ να περάσω τα 5 επιπλέον χρόνια "κάνοντας κεφάλι με χόρτο". |
И огород. | Δεν υπαρχει τιποτα; |
Надо вскопать огород. Купим новую лопату. Работы много. | Πρέπει να αγοράσουμε νέο φτυάρι, το δικό μας χάλασε. |
Фьямма, помнишь тот огород неподалеку? | Fiamma, θυμάσαι εκείνον τον λαχανόκηπο που είναι εδώ κοντά; |
Нужно пойти в огород разложить куриный помёт. | Πρέπει να βάλω την κοπριά στο περιβόλι. |
Мой огород на месяц опережает всех! | Ο μπαξές που τις κάνει πρόωρα. |
Нет, нет, не естественно, что ты тут городишь огород. | Να κάνεις φασαρία για το τίποτα; Για το τίποτα; |
Не надо лезть в чужой огород, и все будет хорошо. | Είναι προτιμότερο να ασχοληθούμε με τις δικές μας δουλειές |
Огород? | "Δουλειές"; |
Что такое "огород"? | Τι είναι οι "δουλειές"; |
Замечательный огород! | Όλα αυτά είναι υπέροχα! |
Мы построили уборную и хижину, развели огород. | Χτίσαμε μια τουαλέτα και μια καλύβα και φυτέψαμε ένα κήπο με λαχανικά. |
Отлично, всем миром плюнем ядом в мой огород! | Όλοι τα ρίχνετε πάνω μου. |
ОГОРОД - больше примеров перевода