каянне; каяньне; раскаянне; раскаяньне
раскаянне, -ння ср.
принести раскаяние — пакаяцца
repentance, remorse
• так велико было раскаяние - tanta vis poenitendi erat;
{N}
դարձ
զղջւմ
с τό μετάνοιωμα, ἡ μετάνοια, ἡ μεταμέλεια.
1. ånger
• bűnbánat
• megbánás
ср.
өкүнүү, өкүнүч кылуу.
с.
repentir m; рел. contrition f
чувствовать, испытывать раскаяние — se repentir, montrer du repentir
nožēla{s}, nožēlošana
недамет, пешман, тёвбе
чувство раскаяния - недамет дуйгъулары (или ислери)
nedamet, peşman, tövbe
чувство раскаяния - nedamet duyğuları (или isleri)
недамет
arrepentimiento m; contrición f (сожаление)
почувствовать раскаяние — sentir arrepentimiento
прийти с раскаянием — hacer un acto de contrición
умереть без раскаяния — morir sin arrepentirse
гэмшил
Rzeczownik
раскаяние n
skrucha f
skrucha, żal;
پشيماني ، ندامت ؛ توبه
anger
kitubio (vi-), majuto мн., toba (-), nadama (-) поэт.
с үкенеч. тәүбә
раскаяние
пушаймонӣ, афсӯс, тавба, надомат
Reue f
раскаяться в чем — bereuen vt
o'kinch, po'shaymon, tavba
pentimento m, ravvedimento m, contrizione; compunzione f
запоздалое раскаяние — rimorso postumo
полный раскаяния — profondamente pentito / contrito
почувствовать раскаяние — sentirsi pentito; essere pieno di contrizione
с
arrependimento m; рел contrição f
pokání
"Honor is not the exclusive property of any political party." Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star." Ralph Waldo Emerson
"If fear is cultivated it will become stronger, if faith is cultivated it will achieve mastery." John Paul Jones
"Ambition is but avarice on stilts, and masked." Walter Savage Landor