віць
несовер.
1) віць
вить гнездо — віць гняздо
2) (плести) плесці
вить венки — плесці вянкі
вить верёвки из кого-либо — віць вяроўкі з каго-небудзь
Сыры́цу выкручваць
Вады прамытае не даваць
віццё, -цця ср.
1) (обвиваться) віцца
2) (о волосах) кучаравіцца
3) (извиваться) віцца
между садов вьётся тропа — між садоў уецца сцежка
4) (кружиться, летать) круціцца
вокруг головы вьются комары — вакол галавы круцяцца камары
5) (развеваться) віцца, развявацца, лунаць
6) (увиваться) разг. круціцца, увіхацца, ацірацца
7) страд. віцца
плесціся
см. вить
виться вьюном — круціцца ўюном
віцца
1. twist (d.)
2. (плести) weave* (d.)
вить венок — weave* a garland
вить гнездо — build* a nest
♢ вить верёвки из кого-л. разг. — turn / twist smb. round one's little finger
{V}
հյւսել
ոլորել
несов στρίβω, πλέκω, συστρέφω:
\~ веревку πλέκω σχοινί· \~ гнездо χτίζω φωλιά.
fonni
несов. что
1. эшүү, өрүү, чыйратуу;
вить верёвку жип эшүү, жип чыйратуу;
вить верёвки из кого-л. перен. бирөөнү дегенине көндүрүү; айдаган жакка бастыруу; өзүнө багындырып, билгенин кылуу;
2. жасоо, салуу;
вить гнездо уя жасоо, уя салуу.
tordre vt; tresser vt (плести)
вить верёвку — corder vt
вить гнездо — faire son nid
вить венки — tresser des couronnes
••
вить верёвки из кого-либо разг. — прибл. faire de qn tout ce qu'on veut; pétrir qn à sa guise
pīt, vīt
орьмек, къурмакъ
вить гнездо - юва япмакъ
örmek, qurmaq
вить гнездо - yuva yapmaq
несов. ормек, къурмакъ
вить гнездо — юва япмакъ
несов., вин. п.
entorchar vt
вить венок — trenzar una corona
вить веревки — hacer cuerdas
вить веревки из кого-либо перен. разг. — manejar a alguien a su gusto (a su antojo), hacer bailar a alguien a cualquier son; llevar a alguien de un cabello
вить гнездо — hacer el nido
Czasownik
вить
wić
pleść
فعل استمراري : بافتن ، تابيدن ، تنيدن
sno, fletteвиться - slynge seg
1) вити, увијати
2) намотавати
3) (гнездо) савијати
4) (венац)плести
-nyonga, -pakasa, -pota;
быть сви́тым — -zongamana
1.ишү; вить верёвку аркан ишү 2.үрү, үреп ясау; вить венок такыя үрү; вить гнездо оя кору △ вить верёвки (из кого) (кемнән) аркан ишү
бастан, бофтан, сохтан
тофтан, танидан, ресидан
1) winden vt; drehen vt (веревку и т.п.)
2)
вить гнездо — ein Nest bauen
eshmoq, toblamoq
несов. (сов. свить) В
torcere vt, intrecciare vt, attorcigliare vt
вить гнездо — nidificare vi (a)
вить венок — intrecciare una corona
- виться
нсв
torcer vt; (венок) entrançar vt; fazer gato-sapato de alguém
- вить гнездо- вить веревки из кого-л
plést
техн.
вити; (свивать) звивати; (плести) плести; (верёвку) сукати; (скручивать) скручувати; (сматывать) мотати, змотувати
"Honor is not the exclusive property of any political party." Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star." Ralph Waldo Emerson
"If fear is cultivated it will become stronger, if faith is cultivated it will achieve mastery." John Paul Jones
"Ambition is but avarice on stilts, and masked." Walter Savage Landor