сподак; талерка
талерка, -кі жен.
не в своей тарелке — не ў сваёй талерцы
1. plate
глубокая тарелка — soup-plate
мелкая тарелка — (большая) dinner-plate; (небольшая) side plate
полная тарелка чего-л. — a plateful of smth.
2. мн. муз. cymbals
3. тех. plate, disc
тарелка буфера ж.-д. — buffer disc
♢ быть не в своей тарелке разг. — be (down) in the dumps, be not quite oneself
• летающая тарелка - patella volucris (patellae volucres);
{N}
ափսե
թաբախ
պնակ
чиния ж
ж
1. τό πιάτο:
глубокая \~ τό βαθύ πιάτο· мелкая \~ τό ρηχό πιάτο· десертная \~ τό πιατάκι· съесть полную \~у супа τρώγω ἕνα ὁλόκληρο πιάτο σούπά
2. \~и мн. муз. τά κύμβαλα· ◊ быть не в своей \~е разг δέν εἶμαι στά κέφια μου.
1. tallrik
en tallrik gröt--тарелка каши
tányér
ж.
1. тарелка, талиңке;
глубокая тарелка чукур тарелка;
мелкая тарелка жайпак тарелка;
полная тарелка чего-л. тарелка менен толтура бир нерсе;
2. тарелки мн. муз. тарелкалар (жалпак кылып темирден жасалган тегерек эки пластинка түрүндөгү, уруп үн чыгарып ойнолуучу музыкалык инструмент);
он не в своей тарелке разг. көңүлү түшүңкү, кабагы бүркөө.
1) assiette f
глубокая тарелка — assiette creuse
мелкая тарелка — assiette plate
полная тарелка чего-либо — une assiettée de qch
2) мн.
тарелки (муз. инструмент) — cymbales f pl
••
летающие тарелки — soucoupes f pl volantes
быть не в своей тарелке разг. — ne pas être dans son assiette
šķīvis; šķīvji
1) тепси (блюдце), чанакъ (глубокая), табакъ (блюдо), сини, тарелька
2) (музык. инструмент) зиль
1) tepsi (блюдце), çanaq (глубокая), tabaq (блюдо), sini, tarelka
2) (музык. инструмент) zil
жен. тарелка, чанакъ
1) plato m
глубокая, мелкая тарелка — plato hondo, liso
полная тарелка чего-либо — un plato (lleno) de algo
2) мн. тарелки муз. platillos m pl
3) спец. plato m, disco m; parachoques m (автомобиля)
сетчатая тарелка — placa cribiforme (reticular)
тарелка буфера — tope m, disco de choque
быть не в своей тарелке — estar de mal talante, no estar con sus alfileres
летающие тарелки — platillos volantes
гай гамшиг/учруулах, тахал, тах
Rzeczownik
тарелка f
talerz m
Muzyczny czynel m
Techniczny tarcza f
talerz;czynele, żele, talerze;tarcza;
بشقاب
tallerken
1) тањир
2) тасови на бубњу
лета́ющая таре́лка — летећи тањир
фарфо́ровая таре́лка — порцулански тањир
фая́нсовая таре́лка — керамички тањир
не в своей тарелке ( быть) — лоше, нелагодно се осећати
1) (посуда) dishi (-; ma-), sahani (-);
таре́лка деревя́нная — mfure (mi-), mvure (mi-);таре́лка десе́ртная — kisahani (vi-);таре́лка небольша́я плетёная — kidoto (vi-)
2) муз. upatu (patu);
таре́лки — kengelehindi (-; ma-), toazi (ma-)
ж 1.тәлинкә; глубокая т. тирән тәлинкә △ не в своей тарелке сөйл.читсенү, ятсыну
тарелка
табақча, табақ
Teller m
тарелка супа — ein Teller Suppe
летающие тарелки — fliegende Untertassen
1) (клапана) piattello
2) (напр. клапана) scodellino
piatto m; disco m
- буферная тарелка- выпуклая тарелка- высевающая тарелка- идеальная тарелка- тарелка клапана- летающая тарелка- тарелка перегонной колонны- перфорированная тарелка- питательная тарелка- питающая тарелка- плоская тарелка- провальная тарелка- распределительная тарелка- реальная тарелка- тарелка ректификационной колонны- сетчатая тарелка- теоретическая тарелка
1) piatto m
глубокая тарелка — piatto fondo
куча тарелок — pila / catasta di piatti
2) мн. тарелки муз. piatti m pl
3) спец. piatto
4) разг. (параболическая антенна) (antenna) parabolica
5)
летающая тарелка — disco volante
быть не в своей тарелке — non sentirsi a suo agio, sentirsi come un pesce fuor d'acqua
prato m; мн тарелки муз pratos mpl, тех disco m, prato m
- тарелка весов
- быть не в своей тарелке
talíř
¤ десертная тарелка -- десертна тарілка
¤ быть не в своей тарелке -- бути не в гуморі
¤ буферная тарелка -- буферна тарілка
техн.
тарілка
- буферная тарелка- воронкообразная тарелка- вращающаяся тарелка- гранёная тарелка- загрузочная тарелка- летающая тарелка- охладительная тарелка- питательная тарелка- разгрузочная тарелка- распределительная тарелка
"Honor is not the exclusive property of any political party." Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star." Ralph Waldo Emerson
"If fear is cultivated it will become stronger, if faith is cultivated it will achieve mastery." John Paul Jones
"Ambition is but avarice on stilts, and masked." Walter Savage Landor