1) (раколоться) qırılmaq, sınmaq, parçalanmaq
зеркало разбилось - küzgü sındı
2) (получить увечья, убиться) yaralanmaq, urulmaq, yıqılıp ölmek (на смерть)
он упал с лошади и разбился на смерть - o attan yıqılıp öldi
3) (прийти в негодность) bozulmaq, harap olmaq
4) (разделиться на группы) bölünmek, ayırılmaq
РАЗБИТЬСЯ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
РАЗБИТЬСЯ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
1) (раколоться) къырылмакъ, сынмакъ, парчаланмакъ
зеркало разбилось - кузьгю сынды
2) (получить увечья, убиться) яраланмакъ, урулмакъ, йыкъылып ольмек (на смерть)
он упал с лошади и разбился на смерть - о аттан йыкъылып ольди
3) (прийти в негодность) бозулмакъ, харап олмакъ
4) (разделиться на группы) болюнмек, айырылмакъ
сов.
1) (1 и 2 л. не употр.) къырылмакъ, сынмакъ, парчаланмакъ
зеркало разбилось — кузьгю сынды
2) яраланмакъ, урулмакъ, ольмек
он упал с лошади и разбился — о аттан йыкъылып ольди
3) (прийти в негодность) бозулмакъ, харап олмакъ
4) (разделиться на группы) болюнмек, айырылмакъ