БЕСТАЛАННЫЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
бесталанный | bez talentu |
бесталанный | netalentovaný |
БЕСТАЛАННЫЙ - больше примеров перевода
БЕСТАЛАННЫЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Я - лишь бесталанный старый актер из "бывших". | Jsem jen zašlá sláva bez talentu. |
Было - нормальное имя... Пока мне не исполнилось 12 лет... и этот бесталанный клоун стал знаменитым... и начал выигрывать Грэмми. | nebylo... dokud mi nebylo 12 let... než se ten klaun bez talentu stal slavný. |
Просто удивительно, насколько я бесталанный, правда? | Je úžasné, jak jsem netalentovaný, co? |
Бесталанный выжига! | Ctižádostivý neumětel. |
Он - бесталанный фокусник, а они называют его лучшим фокусником Англии. Почему? | Nemá ani špetku talentu a oni ho nazývají nejlepším kouzelníkem v Anglii. |
Видишь, я знаю все нужные слова второсортный, бесталанный, позёр... | Dívej, znám všechna slova, která tě vytočí... - druhořadý, netalentovaný, snaživec... - Jasně. |
Бесталанный. | - Je to... - Chodící háro. |
Я тут подыхаю, стараясь продержаться на двух работах, а вы даёте шанс человеку, который по всей видимости переживает бесталанный упадок? | Já tady umírám, mám dvě zaměstnání, abych tohle umožnil kdysi hrdému muži, který má zcela jasně bez-talentové zhroucení. |
Думаю, Вы осознали и без помощи 5 дублей и закадрового смеха, что Вы не кто иной, как 40-летний бесталанный плейбой. | Myslím si, že jste si uvědomil, že bez pomoci pěti záběrů a nuceného smíchu, jste jen 40letý playboy bez talentu. |