ОБЪЕДИНЕНИЕ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ОБЪЕДИНЕНИЕ фразы на русском языке | ОБЪЕДИНЕНИЕ фразы на чешском языке |
Объединение | Sdružení |
объединение | Sjednocení |
Объединение | Spojení |
объединение всего мира | integrace světa jako celku |
Объединение Казу | Amalgamated Kazoo |
объединение наших | spojení našich |
объединение наших двух | spojení našich |
Объединение организованных информационных | Jednotná |
Объединение организованных информационных сущностей | Jednotná vesmírná entita |
Объединение преступников | federaci zločinu |
Полное объединение | Sjednocení |
ОБЪЕДИНЕНИЕ - больше примеров перевода
ОБЪЕДИНЕНИЕ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ОБЪЕДИНЕНИЕ предложения на русском языке | ОБЪЕДИНЕНИЕ предложения на чешском языке |
Обе стороны пришли к выводу, что объединение приведет... к обоюдной выгоде. | "Obě smluvní strany se shodly na tom, že tato fúze je... "oboustranně výhodná. |
Как считает Ваше Высочество? Решит ли объединение Европы её экономические проблемы? | Domnívá se Vaše Výsost, že federace by vyřešila ekonomické problémy Evropy? |
Со времен первых деревянных судов, у всех капитанов была одна прекрасная привилегия. Это объединение двух людей узами брака. | Už od času prvních dřevěných lodí je všem kapitánům dána výsada spojit dva lidi do svazku manželského. |
- Когда объединение будет завершено, тогда вы получите свою свободу. | - Až bude propojení kompletní. Pak můžeš mít svou svobodu. |
Объединение Европы - это совсем не плохо, не так ли, сеньор Рувени? | Evropská integrace není špatná, souhlasíte, pane Ruvigny? |
Я скрестила пальцы за это объединение. | Mám prsty v jeho akciích. |
Очевидно объединение разных культур. | Zjevně odráží odlišnou kulturu. |
Уничтожив конференцию, вы разрушите объединение. | Znič konferenci a zničíš jednotu. |
"ворческое объединение јƒ– представл€ет: | KADR uvádí: |
Пойду обратно в город. Позвоню своему адвокату в объединение актеров. | Vracím se do města... a zaangažuji svého právníka a odbory. |
Подобное объединение военных сил и военно-промышленной индустрии в новинку для США. | Takovéto spojení nezměrného vojenského aparátu se zbrojním průmyslem je... pro Ameriku novinkou. |
Эта акция была организована сельскохозяйственным союзом "Зерно", входящим в крупнейшее профсоюзное объединение. | Zemědělská organizace PIENSO zorganizovala všechny tyto protesty. V pořádku? |
Эта акция была организована сельскохозяйственным союзом "Зерно" входящим в крупнейшее профсоюзное объединение страны в знак протеста против импорта зерна из США. Это наносит серьезный ущерб национальным интересам. | Zemědělská organizace PIENSO, sdružená ze zaměstnavatelů, protestovala proti masivnímu americkému dovozu, dokud se nezvýší produkce ve Španělsku. |
ОБЪЕДИНЕНИЕ, ч. 1 Журнал капитана, звездная дата 45236.4 | Kapitánův deník, hvězdné datum 45236,4. |
Возможно, это не будет успешным, но я не могу проигнорировать потенциальное благо, которое может принести объединение наших двух миров. | Úspěch se nezdá být pravděpodobný, ale nemohu opomíjet to, jak by se spojení našich národů vyplatilo. |
ОБЪЕДИНЕНИЕ - больше примеров перевода