ОДНОВРЕМЕННО | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
быть в двух местах одновременно | být na dvou místech najednou |
быть в двух местах одновременно | být na dvou místech současně |
быть в двух местах одновременно | být na dvou místech zároveň |
быть в двух местах одновременно? | být na dvou místech najednou? |
быть в нескольких местах одновременно | být na několika místech najednou |
быть в нескольких местах одновременно | být všude |
быть в нескольких местах одновременно | být všude zároveň |
быть везде одновременно | být všude najednou |
быть одновременно | být zároveň |
быть одновременно в двух | být na dvou |
быть одновременно в двух местах | být na dvou místech |
быть одновременно в двух местах | být na dvou místech najednou |
быть повсюду одновременно | být všude |
в двух местах одновременно | na dvou místech najednou |
в двух местах одновременно | na dvou místech současně |
ОДНОВРЕМЕННО - больше примеров перевода
ОДНОВРЕМЕННО | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Вас отвезут одновременно. | Pod narkózu půjdete naráz. |
Вот как бывает, когда у тебя есть двое возлюбленных одновременно. | Takhle to funguje, když máte dvě významné osoby ve stejný čas. |
♪ Хотя одновременно никогда ♪ | Avšak nikdy současně |
И по этой причине, вы должны быть одновременно миролюбивыми... | A proto musíte být také mírumilovní... |
Вы должны быть одновременно миролюбивыми и сильными. | Musíte být mírumilovní, ale zároveň silní. |
Можно одновременно любить женщин и любоваться жемчугом. | Krásu ženy podtrhují její perly a Pépé měl vždycky vytříbený vkus. |
Его любили и ненавидели одновременно. Но у него на уме только розовый бутон. | Kdo byl milován, nenáviděn, o kom se mluvilo víc než o komkoli jiném, ale když umírá, v jeho mysli straší něco, co se jmenuje POUPĚ. |
Шевелю ушами одновременно. | Hýbu oběma ušima najednou. |
Мы можем одновременно украсть их сенсацию и увеличить оборот если мы переплюнем её. | Můžeme jim vzít vítr z plachet a náklad zároveň, pokud ji trumfneme. |
Или "Либо танцуй, либо говори,.. но не пытайся делать это одновременно". | "Tanči nebo mluv, ale nedělej obojí najednou." |
Слишком много случилось одновременно. | - Je to velmi prosté. Buď běžíš nebo musíš začít jednat. |
Мы с тобой одновременно. | Obě ve stejný čas. |
Разложить вокруг эпицентра взрывчатку и поджечь одновременно. | Rozmístit je pěkně pravidelně kolem věže a pak to najednou odpálit. |
Похоже, мы и гости, и узники одновременно. | Takže myslím, že jsme tak trochu obojí, huh? |
Пусть все группы начинают одновременно. | Všechny týmy začnou naráz! |