ШВЫРЯТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
швырять | házet |
ШВЫРЯТЬ - больше примеров перевода
ШВЫРЯТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Майкл, я не позволю тебе швырять деньги на ветер! | Já ti nedovolím jen tak vyhazovat peníze. |
Этот парень умеет и проигрывать,... просто он не любит швырять деньги на ветер. | Jenom nerad rozdává. |
Что будет, когда жизнь начнет швырять тебя, сынок? | Co se stane, když začne být život těžký, no? |
Стал швырять стулья, бить лампы. | Převracel jsem křesla, kopal do lamp. |
Максимум, что мне грозит - легкий кашель. Если не швырять меня как дрова в кузове, то ребенок не выскочит. | Jestli mám potratit, může to způsobit i kašel, pokud nemám, nedostaneš to ze mě ani válečkem. |
Там дети играют в снежки вместо того, чтобы швырять головы Они заняты изготовлением игрушек и совсем никто не помер | Ďeti se tu koulují místo co by hlavami házet měly všichni hračky vyrábí a naprosto nikdo není mrtvý |
Вы не должны забывать, чему Вас обучили в Академии но Вы и не должны швырять тут свои знания всем в лицо. | Nemusíte zapomínat, co jste se naučil na Akademii, jen to tady každému nevnucujte. |
А потрать я на них больше было бы "Зачем швырять деньги? | Kdybych nešetřila... "Proč plejtváš penězma? |
Ты не должен их так швырять, Кварк. | Nesmíš je házet takhle. |
Да, мы хотим шоу. И мы хотим швырять салаты. Но я не хочу чтоб здесь были шлюхи, как прошлой ночью. | Chceme pestrost, salát se musí protřepat, ale nepouštějte sem kurvy a židáky jako včera. |
Но потом ты достигаешь его конца, и горилла начинает швырять в тебя бочками. | Ale pak dojedeš na konec a gorila po tobě začne házet sudy |
И все начали швырять свою морковь и сыр в него... распевая- "Яйца всмятку! | A všichni na něj začali házet mrkve a sýr... a skandovali... |
Эй, давайте швырять всякую фигню в другую фигню. | Hej, budeme házet věci na jiný věci. |
Никто не смеет швырять гнома! | Trpaslíka nikdo nepovalí. |
Мне неудобно вас беспокоить, но тут пришёл один мужчина, ...и когда Пэт ему сказала, что вы не можете сразу же к нему выйти, ...он начал сходить с ума и швырять всё вокруг. | Vím, že bych vás neměla vyrušovat, ale přišel sem tento pán. Když mu Pat řekla, že ho nemůžete teď přijmout, tak začal takhle vyvádět. |