ИЗВЕЩАТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ИЗВЕЩАТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Моя прислуга должна извещать меня об этом немедленно Фройляйн фон Ракет незамедлительно назначит наказание | Moji zaměstnanci jsou povinni mě neprodleně informovat, a slečna von Racket okamžitě uloží odpovídající tresty. |
Сердита. Впредь вы будете извещать меня о своем присутствии перед тем, как войти. | Jsem naštvaná, příště ohlaste svoji přítomnost DŘÍVE než vstoupíte do místnosti. |
Твоя настоящая работа будет заключаться в том, чтобы ходить вокруг и при их появлении немедленно извещать меня. | Tvým úkolem tady bude obcházet okolí a jestli je uvidíš, nebo najdeš něco divného ihned mi to oznámíš. Jasný |
-Разве вам не говории, что о гостях нужно извещать? Вы что, думали можно пройти просто вот так? | A to vám nikdo neřekl, že se návštěvy ohlašují? |
Ты знаешь, что меня следует извещать за час. | Víš, že potřebuju upozornit hodinu předem. |
- Сегодня, наша тема - история развития событий для вас, мы будем извещать вас о любой новой информации как только получим ее... | - ...naší prioritou bude tato aktuální zpráva. Hned jak budeme vědět více, vás budeme informovat. |
Но извещать об этом всех явно не следовало. И он придумал тайный путь. | Ale musel ji zakódovat. |
Я доверил вам извещать ...и консультировать меня, и тем не менее меня во многом обманывают. | Spoléhal jsem se na vás, že mě budete informovat a radit mi. Jsem však velmi zklamán. |
Короче, лучше не извещать никого о своём визите. | Takže je lepší, když přijdeš bez ohlášení? |
Это самая трудная часть работы... извещать семью. | Tohle je nejtěžší část práce-- informovat rodinu. |
Извещать влюбленного о смерти. | Když musíte milovaného informovat o smrti. |
Нужно поговорить с бригадиром до того как извещать остальных. | Musíme si s předákem promluvit, než se tak stane. |
Я должна извещать няню пациентки вместо операции. | Jdu informovat pacientovu chůvu místo operace. |
Службу безопасности об учениях не извещать. | Nezmiňujte se o bezpečnosti. |
Не стоит извещать на спортивном понтиаке. | Není dobré oznamovat úmrtí v tom tvém autě. |