УЛИЧНЫЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
он уличный | je to pouliční |
Робин - Уличный Боец | Robin, pouliční bojovnice |
Робот-Революционер Робин - Уличный Боец | Rebel Robot Robin, pouliční bojovnice |
Робот-Революционер Робин - Уличный Боец | Robot Robin, pouliční bojovnice |
Ты уличный | Jsi pouliční |
уличный | pouliční |
уличный артист | pouliční umělec |
уличный бандит | pouliční rváč |
Уличный Боец | pouliční bojovnice |
уличный боец | pouliční rváč |
уличный гонщик | pouliční závodník |
уличный маг | pouliční kouzelník |
уличный музыкант | pouliční hudebník |
уличный музыкант | pouliční muzikant |
Уличный Обратный Отсчет | pouliční Odpočítávání |
УЛИЧНЫЙ - больше примеров перевода
УЛИЧНЫЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Ты вела себя, как уличный хулиган | Zachovala jsi se jak ten největší zpustlík! |
Уличный шум внизу был чем-то, что меня совсем не касалось. | Hluk ulice dole jakoby se mě vůbec netýkal. |
Ваш уличный гонор никому здесь не нужен. | Nechte si tu pouliční prudérii. |
Ну, охранник первым вошёл в дверь. За ним почти сразу же контроллер и уличный патрульный. | První byl u dveří člen pomocné stráže, ke kterému se okamžitě připojili správce a hlídač, který byl zrovna na hlídce. |
Тебе нужен уличный фонарь. | Potřebuješ jistotu. |
Я думаю вы сможете сделать правильный выбор Встречаем группу, которая представляет уличный стиль танца, а так же главные фавориты нашего чемпионата, победители, которого поедут в Лос-Анджелес в следующем году | Dobře, myslím že dokážete rozhodnout spravedlivě o tom, která skupina nejlíp reprezentuje Hip Hop a zúčastní se také losangeleského finále příští rok. |
я виртуоз. Я уличный мудрец. | Jsem ulice znalý, umím improvizovat. |
Потому что сегодня, мои драгоценные маленькие друзья, мы собирались вам показать реальную жизнь - с этой целью мы и решили использовать уличный язык. | Náše první scénka, moji sladcí milí perníčci, Je syrový náhled do skutečného života. A my jsme nuceni užívat jazyk ulice. |
Пусть устроят уличный фестиваль в Китай-городе. | Ať lidi z Čínské čtvrti uspořádají pouliční slavnost. |
-Я же уличный мальчишка. | -Co budeš dělat? |
Я просто уличный артист, который пытается заработать деньги, чтобы свести концы с концами. | Jsem jen pouliční umělec, který se snaží vydělat, aby se protloukl. |
Тебе же не нужен уличный ларек. | Žádná rušná ulice. |
"Уличный боец", "Возвращение уличного бойца" и "Сестра уличного бойца". | "The Streetfighter", "Return of the Streetfighter"... a "Sister Streetfighter". |
Простите, мисс Дион, но уличный сленг - удивительно точная форма выражения. | - Pardon, slečno Dionne. - Děkuji. Street slang je stále legitimnější formou vyjádření. |
Я - уличный судья. | Jsem pouliční soudce. |