ШАХТ. ← |
→ ШАХТА ЛИФТА |
ШАХТА | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ваша шахта | váš důl |
Вентиляционная шахта | Ventilační šachta |
вентиляционная шахта | větrací šachta |
золотая шахта | zlatý důl |
О чёрт, не та шахта | Sakra, špatný otvor |
ракетная шахта | raketové silo |
серебряная шахта | stříbrný důl |
соляная шахта | solný |
соляная шахта | solný důl |
соляная шахта на | solný důl v |
стартовая шахта | silo |
та шахта | špatný otvor |
твоя шахта | váš důl |
угольная шахта | uhelný důl |
что шахта | že důl |
ШАХТА - больше примеров перевода
ШАХТА | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
- Меня очень интересует ваша шахта. | Já mám opravdu velký zájem o ten váš důl. |
...что угольная шахта обвалилась? | Věděl jsem, že se důl zavalí? |
Шахта. | - To je moje věc. |
Шахта не для тебя. | Důl není pro tebe. |
Шахта, сэр. | Jdu do dolu. |
Ладно, пусть будет шахта. | - Dobrá, tak do dolu. |
Какая-то шахта, несколько патентов, дюжина мелких корпораций, объединённых в единую организацию, во главе которой стоял Баллин. | Wolframový důl, pár patentů, tucet malých společností, to všechno spojené do jedné organizace s Mundsonem v čele. |
Мистер Кьюсак, понимаете, это ведь скальный город, а не серебряная шахта. | Pane Kusacu, jak jistě vidíte, tohle jsou útesová obydlí a ne stříbrný důl. |
Все-таки золотая шахта. | Zlatý důl. |
Я там построил шалаш. Где сейчас их шахта. | Postavil jsem chatu tam kde teď s Georgem Prattem mají důl. |
Это твое золото и твоя шахта! | Je to vaše zlato, a váš důl! |
Шахта МакКорда-Пратта? | Kutisko McCord-Pratt? |
В городе ходили слухи, что шахта арестована. | Zaslechl jsem ve městě řeči že důl byl zabaven. |
На глубине двенадцати километров шахта вошла в мощный слой кипящего золота. | V hloubce 12 kilometrů šachta narazila na masivní vrstvu tekutého zlata. |
- Вентиляционная шахта. | - Ventilační šachta. |