КРАСИТЬ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
КРАСИТЬ фразы на русском языке | КРАСИТЬ фразы на чешском языке |
Давай красить | Pojďme malovat |
как красить | jak natírat |
как красить забор | jak natírat plot |
какой цвет красить | jakou barvou vymalovat |
какой цвет красить детскую | jakou barvou vymalovat pokojíček |
красить | malovat |
красить | vymalovat |
красить волосы | barvit vlasy |
красить волосы | obarvit |
красить губы | lesk na rty |
красить детскую | vymalovat pokojíček |
красить дом | natírat dům |
красить забор | natírat plot |
красить? | malovat? |
Покажи мне как красить | Ukaž, jak natírat |
КРАСИТЬ - больше примеров перевода
КРАСИТЬ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
КРАСИТЬ предложения на русском языке | КРАСИТЬ предложения на чешском языке |
Не успею я поправить одно, а уже ломается что-то другое. Потом его нужно красить, затем... | Sotva spravím jednu věc, hned se rozbije něco nového, pak je potřeba dům natřít a... |
Скажите мне, скоро вы с Келлером закончите красить эту комнату? Я не знаю. | Řekněte, jak hodně vám to s Kellerem zabere času, než domalujete tuhle místnost? |
Потар, если хотите все каникулы провести здесь, вам придется все время красить стены. | Patarde, jestli tu chcete strávit celé prázdniny, budete mít na vyprávění dost času |
Глупо было красить здесь всё в чёрный цвет. | Byla hloupost natřít to všechno na černo. |
Когда ты влюблена в женатого мужчину, не надо красить тушью глаза. | Když jsi zamilovaná do ženatého muže, nemáš si líèit oèi. |
Я знаю, как красить. | Já umím malovat zázraky. |
Вы, должно быть, пришли красить? | Pozor na tu malbu! |
- Можешь быть каменщиком? Или красить? | Zvládnu všechno, chápete? |
Научу тебя подводить глаза, красить губы. | Ukážu ti, jak si máš líčit oči a rty. |
Ей придется заново красить кухню. | Bude muset vymalovat kuchyň. |
Я научился тому как шлифовать полы, как натирать машину, красить ваш дом, красить ваш забор. | - Jo, smirkovat vám podlahu! Umyl jsem vám auta. Natřel jsem vám dům. |
Покажи мне как красить забор. | Ukaž, jak natírat plot. Nahoru, dolů. |
Покажи мне как красить дом, из стороны в сторону. | Ukaž, jak natírat dům. Ze strany na stranu. |
Покажи как красить забор. | Ukaž, jak natírat plot. |
В котором часу вы начнёте красить коридор? | - Kdy začneme malovat tu chodbu? |
КРАСИТЬ - больше примеров перевода