ЛИСТАТЬ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ЛИСТАТЬ фразы на русском языке | ЛИСТАТЬ фразы на чешском языке |
листать | listovat |
ЛИСТАТЬ - больше примеров перевода
ЛИСТАТЬ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ЛИСТАТЬ предложения на русском языке | ЛИСТАТЬ предложения на чешском языке |
Пока Вы будете листать учетные книги, я съезжу. | Mohl bych tam zajet, a ty se mezitím podíváš na ty záznamy. |
Не приходилось тебе листать подшивки местных газет? | Díval jsi se někdy na historii našeho města? |
Я начал его листать. | Začal jsem listovat. |
Всё равно что держать в руках каталог под названием Вселенная, листать странички и говорить про себя: "Тааак, я бы хотел получить такой опыт, и я бы хотел иметь этот продукт, и я бы хотел жить с человеком похожим на этого." | Je to jako mít vesmír jako váš katalog a vy si jím listujete a říkáte si, "tohle bych rád prožil, rád bych měl tenhle produkt, rád bych byl s někým takovým". |
Если я начну листать все книги, то найду каталог мужчин? | Najdu tu katalog chlapů, co maj na ptáku balonky? |
Нельзя прибежать с похорон достать и листать книжку. | Nemůžete přilítnout domů z pohřbu, vzít diář a začít ho projíždět. |
Вам понравится его листать. | Zkrátka lahůdka. |
Можно листать картинки в телефоне указательным пальцем. | Můžeš procházet obrázky ve svém telefonu svým ukazováčkem. |
становится менее загадочной, когда начинаешь листать школьные альбомы, да? | dostane trochu méně tajemství když se do hry přidá ročenka? |
Короче, я достаточно наговорилась об этом и групповой терапии в этом месте К последнему мне листать жизни. | Popravdě, už mám dost mluvení a sdílení a skupinový terapie v týhle díře že mi to vydrží do konce života. |
А к этому прилагается вызванная эстрогеном потребность листать толстые глянцевые журналы и от этого ненавидеть своё тело. | Což znamená, že estrogen pohání mou potřebu prohlížet si tlusté elegantní časopisy, které mě nutí nenávidět mé tělo. |
По-моему это прекрасно, что вы так много уделяете внимания их чтению, и это хорошо, что вы приходите в настоящий книжный магазин, вместо того чтобы листать Amazon. | Je skvělé, že věnujete tolik pozornosti tomu, co čtou a myslím, že je fajn, že jste přišel do skutečného knihkupectví místo brouzdání v Amazonu. |
Но страшнее всего... было листать календарь и гадать, станет ли конец вашего мучения началом следующего. | Je to ještě mnohem horší. Sedíte a dumete nad kalendářem , zda konec tohoto utrpení nebude pouze začátkem dalšího . |
Я только начал листать чтобы посмотреть, что это за дело, и я не смог остановиться. | Začal jsem tím listovat, abych zjistil, co je to za případ a nemohl jsem přestat. |
Если ты к тому моменту не будешь сидеть за установкой со своими е*ными палочками, или допустишь хоть одну ошибку - единственную - я твою жопу отбарабаню обратно к Нэссо, где ты хоть до выпуска будешь ноты листать, твою мать. | Pokud nebudeš na stoličce s vlastníma paličkama v ruce, nebo když uděláš jednu zkurvenou chybu, jednu! Vyhodím tvojí prdel zpátky k Nassauovi, kde budeš otáčet stránky, dokud neabsolvuješ nebo neodpadneš. |
ЛИСТАТЬ - больше примеров перевода