НАНОСИТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Если наносить | Pokud znázorníte |
Если наносить числа | Pokud znázorníte čísla |
Если наносить числа любой | Pokud znázorníte čísla jakéhokoliv |
Если наносить числа любой системы | Pokud znázorníte čísla jakéhokoliv systému |
Если наносить числа любой системы на | Pokud znázorníte čísla jakéhokoliv systému |
Если наносить числа любой системы на график | Pokud znázorníte čísla jakéhokoliv systému |
и наносить удары | a zaútočí |
и наносить удары | chtějí a zaútočí |
и наносить удары | kam chtějí a zaútočí |
и наносить удары, где | a zaútočí, kde |
и наносить удары, где | chtějí a zaútočí, kde |
и наносить удары, где | kam chtějí a zaútočí, kde |
и наносить удары, где угодно | a zaútočí, kde chtějí |
и наносить удары, где угодно | chtějí a zaútočí, kde chtějí |
и наносить удары, где угодно | kam chtějí a zaútočí, kde chtějí |
НАНОСИТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Они никогда не учили нас ничему действительно полезному... например, как закуривать на ветру, или как разжигать костер из сырых дров... или что удар штыком лучше всего наносить в живот, а не в ребра, где он застревает. | Nikdy nás nenaučili nic užitečného, jako třeba, jak si zapálit cigaretu ve větru, rozdělat oheň z mokrého dřeva nebo vrazit někomu bajonet do břicha a ne do žeber, kde se to zadrhne. |
Он не может наносить визиты, не отметившись в посольстве. | - Nemůže se s vámi formálně setkat, aniž by to prošlo jeho konzulátem - a stala se z toho mezinárodní záležitost. |
Единственная проблема - вам надо сначала что-нибудь купить чтобы было на что наносить гравировку. | Problém je, že byste si museli napřed něco koupit, abyste měli předmět, na který se dá vyrýt.. |
Благодаря флоту, благодаря которому англичане могут перемещаться и наносить удары, где угодно. | Protože má námořnictvo, a tak se Angličani dostanou, kam chtějí a zaútočí, kde chtějí. |
В нём бедуины могут перемещаться и наносить удары, где угодно. | V oceánu se Bedu dostanou, kam chtějí a zaútočí, kde chtějí. |
Генерал, вы же знаете - общепризнанная политика нашей страны никогда не наносить ядерного удара первыми. | Zásadou naší politiky je neútočit atomovými zbraněmi jako první. |
Я не хочу наносить вред своему мозгу. | Nerad bych si poškodil mozek. |
И женщины не должны наносить много макияжа. Они должны выглядеть естественно. | Při líčení se kroťte, ženy by neměly být namalované. |
Мы даже еще не начали наносить их на карты. Интересно? | Jejich mapování je vlastně v počátcích. |
Линии наносить. | Na linkování. |
Не будем также называть имена, поскольку враг может подслушивать, и по той же причине не станем говорить, куда мы будем наносить удар. | Nemá cenu uvádět nějaká jména, protože nepřítel možná naslouchá, a nenapadá mě žádný důvod, proč bychom mu měli říkat, kam se chystáme udeřit. |
Я не буду наносить подлых ударов. | - Co? - Boxoval bych čistě. |
Мы не будем наносить удары, мы будем принимать их. | Nikomu nedáme ani ránu. Ale budeme je přijímat. |
Теперь покажи как наносить воск и растирать. | Teď ukaž, nanést vosk, setřít vosk ... |
Покажи как наносить и растирать. | Ukaž, nanést vosk, setřít vosk. |