НАПЕРСНИЦА ← |
→ НАПЕРЧИТЬ |
НАПЁРСТОК | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Наперсток | Náprstek |
Наперсток Гарриеты | Náprstek Harriet |
наперсток? | náprstek? |
Сэмми-Наперсток | Sammy Thimble |
Сэмми-Наперсток, верно | Sammy Thimble, že |
Сэмми-Наперсток, верно? | Sammy Thimble, že? |
НАПЁРСТОК - больше примеров перевода
НАПЁРСТОК | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
У нее мочевой пузырь размером с наперсток. | Musí mít močák jak burskej oříšek. |
Но они говорят: "Я пойду проверю и возьму с собой наперсток". | Ale oni říkají: "Půjdu to zkontrolovat a vezmu si sebou náprstek. |
"Не подходи ко мне, у меня наперсток". | "Nepřibližuj se ke mně, mám náprstek." |
Иногда ты идешь в магазин купить наперсток, или подкову или мех, или слона, и ты идешь в местный супермаркет. | Občas vás napadne, že si chcete koupit náprstek, nebo podkovu, nebo trochu chmýří, nebo slona a vydáte se do vašeho místního supermarketu. |
- Ты носишь напёрсток? | - Ty máš ten náprstek! |
Это потому что до вчерашнего дня я жила в квартире размером с наперсток, но смотри, что теперь. | - Mám zkušenosti z malého bytu. - Ale koukni, kde bydlíme teď. |
Питер, я хочу тебе подарить напёрсток. | Petře. Chtěla bych ti dát Náprstek. |
Она обещает за этот "напёрсток" убить тебя. | Říká, že pokud se mě ještě jednou pokusíš dát náprstek, tak tě zabije. |
Это - лишь напёрсток. | Je to jen náprstek. |
Бога ради, моя прелесть, подари Питеру свой ценный напёрсток. | Dej Petru Panovi tvůj náprstek. |
Это никакой не напёрсток. | To nebyl náprstek. |
Наперсток. | Náprstky. |
"Ой, твой наперсток!" "Ой, у тебя табак на сливах!" | Tampóny..." "Ooh, máš tabák na švestkách." |
Они срут и ссут в наперсток и выстроились на лугу, всей толпой. | Do náprstku chcaly, sraly a potom s tím lajnovaly. |
Как тонко! Палатка в напёрсток поместится. | Stan by se vám vešel do náprstku. |