ОБОЗНАЧАТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
обозначать | représenter |
ОБОЗНАЧАТЬ - больше примеров перевода
ОБОЗНАЧАТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Орел должен кого-то обозначать | A quoi on l'attribue ? |
"Т" - будет обозначать полезного для нас торговца. Сегодня с утра я совершил прогулку. | Oui, ce qui le rend coupable de déficience mentale. |
Я не понимаю. Это же буква, как она может обозначать цифру? | Comment une lettre peut aussi être un chiffre ? |
"Когда вы услышите сигнал, это будет обозначать, что осталось 10 минут." | POUR SON PLAISIR (À LUI) "Et quand vous entendez le buzzer, il reste 10 minutes pour finir." |
Иногда несколько разных образов могут обозначать одно и то же. | Parfois, différentes images peuvent... représenter la même chose. |
Поэтому, вместо "ХХ", я предлагаю обозначать женские гены в позитивном ключе, | ...c'est pourquoi au lieu de "X-X", je pense aux gènes féminins d'une façon plus positive... |
Это должно что-то обозначать? | Ça veut dire quelque chose ? |
Я не буду обозначать его как гея, потому что я не хочу позорить их. | Je vais pas dire qu'il est gay, je veux pas les discréditer. |
Поэтому каждая фигура может обозначать ту или иную переменную. | Donc chaque pièce peut représenter différentes variables. |
Я знал, что развод будет обозначать войну и она выиграет. | Et je savais que si je demandais le divorce, elle partirait en guerre. |
Поэтому, для него, "fuck" может обозначать, | Alors pour lui "bordel" peut vouloir dire... |
Кто-то использовал феромоны адских жуков чтобы обозначать планируемых жертв. | Quelqu'un a utilisé des phéromones d'insectes de l'enfer pour dessiner des cibles sur ses victimes. |
Я все еще выясняю, что хэштег #невероятное может обозначать – сейчас это может быть и зарядка, и центр города, и даже "колейс", который, кстати, фантастический "хэштег" #стулоразмягчитель_на_воднойоснове. | J'essaye toujours de savoir à propos de que "#génial" truc je pourrais avoir raison, là c'est soit les chargeurs de téléphone, la ville ou le colace, qui est un médicament génial laxatif à base d'eau. |
Ну, опухоль может обозначать... ряд вещей. | Une grosseur peut signifier... beaucoup de choses. |
Их слишком много, чтобы обозначать местонахождение. | Il y'en a trop pour que ce soit l'emplacement des MINDS. |