РАСТАЛКИВАТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
РАСТАЛКИВАТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Учимся расталкивать игроков! | Il faut pousser. |
Вот когда ты это чувствуешь, то от обиды начинаешь, в свою очередь, расталкивать людей. | "C'est lorsqu'un tel sentiment vous habite que, par ressentiment, "vous commencez à rendre les gnons. |
Мне нравится расталкивать их во время песни. | J'aimepousserleschosesàfondpendant les chansons, tu sais? |
Можешь говорить, что угодно и усердно работать, расталкивать других, можешь выливать больше пакетиков с мочой, чем другие. | Parce que tu peux parler autant que tu veux. et travailler dur, foncer, Tu peux vider plus de sac d'urines que celui d'à côté. |
Я "почувствую возбуждение", когда клон с нашим лого, упакованный в модный корпус, с Lotus 1-2-3, окажется на полках Sears, а люди будут расталкивать друг друга, лишь бы купить его. | Je "ressentirai l'excitation" quand un clone portant notre logo supportera Lotus 1-2-3 et sera en vente sur les tablettes chez Sears et que les gens se bousculeront pour les obtenir avec leurs porte-feuille bien ouvert. |
Конечно, волнует, но не настолько, чтобы расталкивать женщин и детей, чтоб самой попасть на спасательную шлюпку. | Ça m'intéresse, mais pas assez pour jeter femmes et enfants à l'eau pour survivre. |