1) bauen vt; ausbauen vt (возводить)
2) (созидать, создавать) aufbauen vt
строить планы — Pläne schmieden
II(ставить в строй) aufstellen vt, antreten lassen vt
СТРОИТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
будем строить | wir bauen |
Будем строить | Wir bauen ein |
Будем строить плот | Wir bauen ein Floß |
будете строить | Beteiligung an |
будете строить защиту | Beteiligung |
будете строить защиту | Beteiligung an |
будете строить защиту в суде | Beteiligung an einer Entführung |
буду строить | baue |
вы позже будете строить | Beteiligung |
вы позже будете строить защиту | Beteiligung |
вы позже будете строить защиту в суде | Beteiligung an einer Entführung |
дальше строить дело РИКО | einen RICO-Fall aufbauen |
должна строить свою | muss in meinem |
должна строить свою жизнь | muss in meinem Leben |
И я буду строить | Und ich errichte |
СТРОИТЬ - больше примеров перевода
СТРОИТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Боже, я даже был достаточным олухом, чтобы строить планы. | Ich war dumm genug, Pläne zu machen. |
С их помощью, мы будем строить мост из судов наших союзников, по которому мы доставим нашу помощь. | Mit ihrer Hilfe schlagen wir zu den Verbündeten eine Brücke aus Schiffen, über welche die Kriegsgeräte und Hilfsgüter rollen. |
Ну, я всегда об этом говорил. Строить. | Oh ja, worüber ich schon immer sprach. |
Потом я вернусь в колледж, посмотрю, что они знают, и начну строить. | Wieder zu Hause, gehe ich aufs College und seh mir an, was die können. |
Буду строить огромные аэропорты, стоэтажные небоскребы, длиннющие мосты. | Und dann werde ich selbst was bauen. Flughäfen, Wolkenkratzer, 100 Stockwerke hoch. |
Я стряхну пыль этого городка со своих ног и увижу мир. Буду строить огромные аэропорты, стоэтажные небоскребы, длиннющие мосты. | Ich schüttle den Staub dieser kleinen Stadt von meinen Füßen und geh in die Welt hinaus! |
Помогал строить дорогу. | Da hab ich 'ne Straße mitgebaut. |
Знаете, ребята, тут, похоже, куча места, чтобы строить дома. | Hier ist viel Platz, hier kann man viele Häuser bauen. |
Мы будем строить медленно и осторожно. | Wir bauen langsam und sorgfältig auf. |
Если бы мы могли начать строить, в то время, как все сжигаем, | Könnten wir doch anfangen zu bauen, während wir niederbrennen... |
Чтобы такое носить, нужно строить планы лет с тринадцати. | Na hör mal, für ein solches Kleid musst du schon mit 13 anfangen zu planen. |
Это здание начали строить два года назад и бросили. | Der Bau begann vor zwei Jahren. Sie ließen das Projekt fallen. |
Если ты больна, нечего строить из себя кокетку. | - Kranke sollen nicht eitel sein. |
Тогда кто будет строить ваш мост? | Wer sollte dann Ihre Brücke bauen? |
Прекратите строить рожи. | Lassen Sie die Grimassen! |