1) (кого) спорт. trainieren vt
тренировать команду — eine Mannschaft trainieren
2) (что) (упражнять) trainieren vt; sich üben (in D), einüben vt (отрабатывать приемы, навыки и т.п.)
тренировать память — sein Gedächtnis trainieren
ТРЕНИЕ ← |
→ ТРЕНИРОВАТЬСЯ |
ТРЕНИРОВАТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
выход - тренировать | Ausweg für dich ist |
выход - тренировать | Ausweg für dich ist die |
Единственный выход - тренировать | Der einzige Ausweg für dich ist |
Единственный выход - тренировать | Der einzige Ausweg für dich ist die |
меня тренировать | mich trainieren |
меня тренировать? | mich trainieren? |
тренировать | dich ist die |
тренировать | für dich ist die |
тренировать | trainieren |
тренировать меня | mich trainieren |
тренировать? | trainieren? |
ТРЕНИРОВАТЬ - больше примеров перевода
ТРЕНИРОВАТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
- Голдберг. - Да, сэр. Я поручаю Вам тренировать их один час в день. | Goldberg, Sie bilden die Leute täglich eine Stunde aus. |
- Вас будут тренировать, конечно. | - Sie werden natürlich geschult. |
Потянув за них можно тренировать мышцы спины, чтобы она оставалась упругой и сильной. | An der Rückwand befinden sich Griffe für die Arme. Zieht er daran, werden die Rückenmuskeln so beansprucht dass der Rücken biegsam und stark bleibt. |
Значит вы будете меня тренировать? | Dann werden Sie mich trainieren, richtig? |
Нужно тренировать выносливость. | Du musst deine Atmung stärken. Damit der Dummwurm mehr Luft aus mir schlägt? |
Я не прошу вас тренировать меня. | Nur diese eine Sache. |
Теперь вы будете меня тренировать? | Werden Sie mich trainieren? |
Теперь Мияги будет тренировать тебя. | Jetzt wird dich Miyagi trainieren. |
ѕотом последовало больше слов, и стал тренировать их, учить всему, что € знал от моего мастера. | Weitere Wörter folgten und ich begann mit ihrem Training, brachte ihnen alles bei, was ich von meinem Meister gelernt hatte. |
И могу тренировать тебя день и ночь. | Ich werde dich Tag und Nacht trainieren. |
Правда ли, что кардассианских детей учат тренировать свою память с четырех лет? | Unterzieht man cardassianische Kinder einem Gedächtnistraining, wenn sie vier Jahre alt sind? |
Сэмми, ты должен тренировать характер, и вообще... | Sammy, du musst tapfer sein und... |
Буду тренировать футбольную команду. | Ich trainiere das Fußballteam. - Wirklich? |
Наша главнейшая задача - увеличить арсенал оружия, и начать тренировать всех обращаться с этим оружием. | Wir brauchen mehr Waffen und müssen alle daran ausbilden. |
Больше тренировать тебя. | Dich gründlicher schulen sollen. |