ЗАКОЛОТИТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ЗАКОЛОТИТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Почему бы тебе не взять молоток и не заколотить их обратно? | Warum nimmst du nicht einen Hammer, um sie zurpück hineinzuschlagen. |
300% прибыли. Что с этим сравнится? За 2 часа можно заколотить 5 сотен, а остаток дня отдыхать. | Man geht raus, verdient 500 Dollar in 2 Stunden und macht den Rest des Tages, wozu man gerade Lust hat. |
Нужно заколотить дом. | Manchmal auch nur die Abkürzung, PP. |
А нельзя её заколотить? Не знаю, может досками прибить, что ли? | Man sieht eine Yoda-Puppe und nimmt sie sich. |
Надо мужику и бабок заколотить. | Man muss seine Brötchen verdienen. |
Нам нужно на время закрыть это место, заколотить досками. Нет. | Wir müssen den Laden verrammeln, ihn schließen, zumindest... |
Разве тебе не нужно заколотить ящик с моей дочерью перед отправкой? | Wolltest du nicht Myrcella verschiffen? |
Мы должны всё досками заколотить, пока они не найдут этого психа. | Wir müssen alles verschlossen halten, bis sie diesen verrückten Kerl fassen. |
Я забыл заколотить гвоздями гроб. | Ich hatte vergessen, den Sarg zuzunageln. |
Я забыл заколотить гроб. | Ich hab vergessen, den Sarg zuzunageln. |
Чтобы я мог заколотить тебя в шею. | - Was? - Wieso? |
Потом черномазый заявил, что когда корабль сел на мель, капитан приказал заколотить грузовой отсек. Таким образом, все рабы пошли на дно вместе с судном. | Der Mohr behauptete, als das Schiff sank, befahl der Kapitän, dass der Frachtraum vernagelt wird, damit die Sklaven mit dem Schiff untergehen. |
Когда придет плотник, скажи ему, что я хочу заколотить все окна, и еще пусть заколотит этот люк. | - Wer? Wenn der Zimmermann kommt, soll er Bretter vor alle Fenster nageln, und er soll auch die Luke zum Fluss zumachen. |
Я могу вызвать заколотить окна того же плотника, которого звал твой отец, когда на него накатывало, и он сможет вбить те же самые старые гвозди в те же самые старые дыры. | Ich schätze, ich hole denselben Zimmermann, den Euer Vater hatte, als er belagert wurde. Er kann dieselben alten Nägel in dieselben alten Löcher schlagen. |