ЗАНЯТЬСЯ ← |
→ ЗАОКЕАНСКИЙ |
ЗАОДНО | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
агент Бут заодно с | Agent Booth hat Kontakt mit |
агент Бут заодно с Пэрриш | Agent Booth hat Kontakt mit Parrish |
Бут заодно с | Booth hat Kontakt mit |
Бут заодно с Пэрриш | Booth hat Kontakt mit Parrish |
думаю, агент Бут заодно с | glaube, Agent Booth hat Kontakt mit |
заодно | stecken unter einer Decke |
заодно с ними | steckt mit drin |
заодно с Пэрриш | hat Kontakt mit Parrish |
заодно со всеми моими парнями | jeder Typ, mit dem ich ausging |
заодно, и | unter einer Decke stecken und |
заодно, и доведём | unter einer Decke stecken und diese |
заодно, и доведём дело | unter einer Decke stecken und diese Sache |
мы заодно | wir unter einer Decke stecken |
мы заодно, и | wir unter einer Decke stecken und |
мы заодно, и доведём | wir unter einer Decke stecken und diese |
ЗАОДНО - больше примеров перевода
ЗАОДНО | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Я понял. Она была с ним заодно. | Jetzt weiß ich's. Sie war mit dem Mann im Bunde. |
Помойте заодно и шею. | Waschen Sie sich auch den Hals. |
– Заодно захватите бренди. Хорошо. | Bringen Sie gleich meinen Grog mit? |
Я умею, и могу заодно ещё и петь. | Ich schon, und gleichzeitig singen. |
Сказать, что он заодно с владельцем, - не чепуха, а просто грех. | Zu behaupten, er sei auf der Seite der Besitzer, ist blanker Wahnsinn. |
Эта девушка с тобой заодно. | Diese Frau war eingeweiht. |
Я увидел способ, как выбраться из этой истории,.. ...и заодно избавиться от Филлис. | Ich wusste, wie ich aus der Sache herauskommen und gleichzeitig Phyllis loswerden konnte. |
Эта девушка заодно с предателями! Смотри, где он стоит. | Das Mädel ist auch eine Verräterin! |
Ты можешь взорвать грузовик и нас заодно. Конечно. | - Die Laster könnten explodieren. |
Заодно потренируешься. | Sieh es als Training. |
- И заодно развлеклась. | - Das hat dir gefallen. |
И заодно посмотрю, как настоящий Кот мурлычет от удовольствия. | Und dabei auf die echte Katze achten, die dort sicher herumschnurren wird. |
А заодно потанцуем и выпьем прохладительного. | Danach könnten wir vielleicht ein bisschen Tanz und Erfrischung anbieten. |
Раз уж вы там, поищите заодно мой левый тапок. | Falls Sie meinen linken Pantoffel beim Suchen finden... |
- Они говорят, что ты заодно с Дьяволом. | - Es heißt, du kennst den Teufel. |