МУЖЧИНА | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
2ой мужчина | 2. Mann |
35-летний мужчина | 35 Jahre alter Mann |
35-летний мужчина | 35-Jähriger |
а из того мальчика вырос мужчина | Und aus dem Junge wurde ein Mann |
а мужчина | sondern ein Mann |
А мужчина | Und der Mann |
а на девушке лежал мужчина | Und auf dem Mädchen lag ein Mann |
а не мужчина | kein Mann |
а я - мужчина | Braut, ich ein Mann |
а я - мужчина | ich ein Mann |
бездомный мужчина | Obdachloser |
белый мужчина | ein männlicher Weißer |
Белый мужчина | Männlicher Weißer |
белый мужчина | weiß, männlich |
белый мужчина | weißer Mann |
МУЖЧИНА - больше примеров перевода
МУЖЧИНА | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Он говорит, это был белый мужчина. Послушай, я не могу объяснить, каков был тот мир, ясно? | Ich kann dir die Welt, in der ich war, nicht erklären. |
Мне дал их мужчина. | -Ein Mann gab es mir. |
А час назад ко мне заходил мужчина. Я думаю, это ваш муж. | Und vor einer Stunde war ein Mann hier, wohl ihr Ehemann. |
- Там опять тот мужчина. | -Da draußen ist wieder dieser Mann. |
- Какой мужчина? | -Welcher Mann? |
Этот белый мужчина что-то задумал. | Der führt was im Schilde. |
Что может знать мужчина о материнской любви? | Was weiß denn ein Mann über Mutterliebe? |
Однажды, когда великий князь был ещё жив, в моей комнате спрятался мужчина, молодой офицер. | Damals, als der Großherzog noch lebte, fand man einen Mann in meiner Garderobe, einen jungen Offizier. |
- Мужчина может... | - Da kriegt man... |
Мы, варвары, знаем, что лишь после охоты, и только тогда, мужчина расслабл*ется. | Aber wir Barbaren wissen dass man erst nach der Jagd feiert, und nur ausschließlich dann. |
Лишь после убийства мужчина познаёт истинный экстаз. | Erst nachdem er getötet hat kann der Mann die wahre Ekstase der Liebe empfinden. |
Мужчина приятного вида с усами и длинными бакенбардами. | Mandeln. Ah, Mandeln. |
Он был любезный мужчина. | Ich schweige wie ein Grab. |
Ну ладно. Вероятно, тебе интересно как раздевается мужчина. | Vielleicht siehst du ja gern, wie ein Mann sich entkleidet. |
После этого... Каждый мужчина делает так. | Danach, steht jeder für sich selbst. |