сов см. зарывать· ◊ вот где собака \~та разг νά ποῦ εἶναι ὁ κόμπος, νά πιό εἶναι τό μυστικό.
ЗАРЫТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
зарыть | θάψει |
зарыть голову | θάψεις το κεφάλι σου |
зарыть голову в | θάψεις το κεφάλι σου στην |
зарыть голову в песок | θάψεις το κεφάλι σου στην άμμο |
зарыть топор | θάψουμε το τσεκούρι |
зарыть топор войны | να συμφιλιωθούμε |
ты можешь либо зарыть | μπορείς να θάψεις |
чтобы зарыть | να θάψουμε το |
чтобы зарыть топор | να θάψουμε το τσεκούρι |
чтобы зарыть топор войны | να θάψουμε το τσεκούρι |
ЗАРЫТЬ - больше примеров перевода
ЗАРЫТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Я велел ей зарыть картошку на заднем дворе. | Της είπα να θάψει μια πατάτα στην πίσω αυλή. |
Мы должны поговорить с Кангом и зарыть топор войны. | Πρέπει να μιλήσoυμε στoν Κανγκ. - Να ξεχάσoυμε τoν πόλεμo. |
Убив тебя, мне пришлось бы зарыть твой труп или везти куда-нибудь. | Αν σε σκότωνα θα έπρεπε να θάψω το πτώμα σου στον κήπο ή κάπου. |
Мне придется зарыть её на шестьдесят сантиметров в землю. | - Θα χώνεται 60 εκ. μέσα στη γη. - Για να εμποδίζει τα κουνέλια να μπαίνουν; |
Это зависит от каждого - освободиться... и зарыть жадность, ненависть, зависть и страх, потому что это главные инструменты контроля, которые делают нас жалкими, ничтожными... и мы охотно отказываемся от нашей независимости, свободы и нашей судьбы. | Από μας εξαρτάται να εκδηλώνουμε την απληστία, το μίσος, το φθόνο και τις ανασφάλειες. Τον δικό τους τρόπο ελέγχου. Νιώθουμε μικροί κι έτσι πρόθυμα εγκατελείπουμε την κυριαρχία και την ελευθερία μας. |
Я хочу зарыть тебя. C этим. | Θα σε έθαβα με αυτό. |
Не зарыть. | Όχι θάψιμο. |
Кристофер играл с ее таблетками, и решил зарыть их в блюдо с MMs. | Ο Christoffer έπαιζε με τα χάπια της και έβαλε μερικά στις καραμέλες. |
"Некогда копать могилы чтобы зарыть этих тварей под землю." | Δεν υπάρχει χρόνος για τρύπες... για να τους θάβουμε. |
Чтобы сохранить хоть каплю надежды что все будет шито-крыто, ты должен зарыть меня в землю прямо здесь и прямо сейчас. | Γιατί αν ελπίζεις ότι θα συνεχίσεις να το καλύπτεις αυτό, θα πρέπει να με σκοτώσεις αυτή τη στιγμή. |
Я знаю, что вы задумали зарыть его на старом индейском кладбище, что вверх по дороге. | Ξέρω ότι σκέφτεστε να τον τοποθετήσετε εκεί πάνω... στο Ινδιανικό Νεκροταφείο, σ' εκείνο το δρόμο. |
Он пытается зарыть топор войны. | Προσπαθεί να συμφιλιωθείτε. |
Если всем нам удастся зарыть свои головы глубоко в песок до выхода серии, нам удастся полностью снять с себя всю ответственность за неё. | Αν καταφέρουμε να θάψουμε όλοι τα κεφάλια μας βαθιά, βαθιά μέσα στην άμμο... πριν προβληθεί το επεισόδιο του Μωάμεθ... θα μπορέσουμε να αποφύγουμε να φανούμε υπεύθυνοι γι' αυτό. |
Все эти счеты с его отцом - это помеха нашей основной цели: зарыть Линкольна Бэрроуза в землю. | Η ανάμιξη του πατέρα του κωλύει τον πρωτεύοντα σκοπό μας - να βάλουμε τον Λίνκολν Μπάροους στο λάκο. |
# Могу зарыть тебя живьём, # но ты же вылезешь с ножом, # убьёшь меня в постели, так что... | Θα σ΄έθαβα ζωντανό Αλλά θα έβγαινες και με μαχαίρι... |