ДОВОДИТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Вот только не надо меня доводить | Μη μου λες μαλακίες |
доводить до трёх | γίνουν τρεις |
доводить до этого | γίνει έτσι |
доводить до этого | να γίνει έτσι |
доводить до этого, Ноа | γίνει έτσι, Νόα |
доводить до этого, Ноа | να γίνει έτσι, Νόα |
Зачем было доводить до этого | Δε χρειάζεται να γίνει έτσι |
Зачем было доводить до этого, Ноа | Δε χρειάζεται να γίνει έτσι, Νόα |
Не стоит доводить до | Μη γίνουν |
Не стоит доводить до трёх | Μη γίνουν τρεις |
только не надо меня доводить | Μη μου λες μαλακίες |
только не надо меня доводить, ладно | Μη μου λες μαλακίες, εντάξει |
ДОВОДИТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Нет, я привык всё доводить до конца. | θα μπορούσα να πάρω ολόκληρη τη βδομάδα. |
Принимая во внимание малое количество выпущенных чеков я не думаю, что есть необходимость доводить до мистера Анахейма информацию о них. | Λόγω του μικρού ποσού που είναι σε εκκρεμότητα... Δεν νομίζω ότι θα είναι απαραίτητο να συναντηθεί ο Τι-Σι με τον κύριο, Ανεχάιμ. |
-Не надо было доводить его до этого. -Аминь! | Αμήν. |
Уже давно должно испортиться! Не надо меня доводить! | Σωστή μπόρα |
Не надо меня доводить! | Δεν θα ανεχτώ να με πιέζεις έτσι |
Он явно натаскался на том, чтобы доводить людей. | Έχει ειδικευτεί στο να σου σπάει τ' αρχίδια. |
Вот только не надо меня доводить, ладно? | Μη μου λες μαλακίες, εντάξει; |
Доводить вид до грани вымирания нелогично. | Το κυνήγι ενός είδους σε σημείο εξαφάνισης είναι παράλογο. |
Я даже не хочу доводить до суда. | Σκέτo ανέκδoτo. Oύτε στo δικαστήριo δεν θα πάει. |
Чтож, я считаю что это перебор, поэтому я люблю доводить любые соц.группы которые воспринимают себя слишком серьёзно! А для того чтобы разозлить феминисток много фантазии не требуется! | Οπότε πιστεύω ότι είναι μια υπερβολή και θέλω να τσαντίζω κάθε ομάδα που παίρνει τα πράγματα στα σοβαρά, και δεν χρειάζεται και πολλή φαντασία να τσαντίζεις μια φεμινίστρια. |
Я хочу сказать, зачем мне доводить Руперта до самоубийства? | Γιατί να ήθελα ν' αυτοκτονήσει; Ήταν φίλος μου! |
- Люблю доводить людей, это мне в кайф. | -Μου αρέσει να βλέπω τον κόσμο να νευριάζει! Μου δίνει "ερέθισμα". |
- Мы не уйдем, пока не позвоним кое-кому,.. ...но я не хочу доводить до этого. | -Δε θα φύγουμε πριv κάvουμε κάvα δυο τηλέφωvα, αλλά δε θέλω vα φτάσω σ' αυτό το σημείο...ο Tζίμυ είvαι φίλος. |
Я погорячился, не надо доводить меня до такого, хорошо? | Ξέρεις ότι σε σέβομαι. Απλώς μη με βάζεις σ' αυτή τη θέση, εντάξει; |
Это клавиша, чтобы доводить людей, с которыми вы в ссоре. | Είναι το κουμπί παρενόχλησης για τους τσακωμένους, ξέρετε. |
несов
1. (сопровождать) ὀδηγῶ, ἄγω / συνοδεύω (провожать)·
2. (до какого-л. состояния) φέρ(ν)ω, καταντώ, περιάγω, ὀδηγῶ:
\~ до отчаяния φέρ(ν)ω σέ ἀπελπισίαν, φέρ(ν)ω σέ ἀπόγνωση· \~ до слез κάνω κάποιον νά κλάψει· \~ до бешенства κάνω κάποιον Ιξω φρενών, κάνω κάποιον νά λυσσάζει· \~ до крайности ὀδηγῶ κάποιον στά ἄκρα· \~ до конца ἀποπερατώνω, ἀποτελειώνω, φέρ(ν)ω σέ (είς) πέρας·
3. (увеличивать или уменьшать) φέρ(ν)ω ὡς ἕνα σημείο, αὐξάνω ἡ ἐλαττώνω κάτι:
\~ до максимума φέρ(ν)ω στό ἀνώτατο ὀριο, φέρ(ν)ω στόν ἀνωτατον βαθμό· \~ выработку до... (αυξάνω) τήν παραγωγή ὠς... (μέχρι...)·
4. (проводить) ἐκτείνω, ἐπεκτείνω, προεκτείνω:
\~ железную дорогу до побережья ἐκτείνω (или προεκτείνω) τήν σιδηροδρομική γραμμή ὡς τήνἀκτή· ◊ \~ до сведения καθιστώ γνωστό, γνωστοποιώ· \~ до сознания καθιστώ κάτι καταληπτό, καθιστώ κάτι νοητό, κάνω νά καταλάβει κάποιος.