ПОДУШКА ← |
→ ПОДХОДЯЩИЙ |
ПОДХОДИТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
больна. Что-то должно подходить | Σκλήρυνση κατά πλάκας |
должно подходить | κατά πλάκας |
иногда подходить к телефону | τηλεφωνείτε μια στο τόσο |
иногда подходить к телефону | τηλεφωνείτε μια στο τόσο ; - Εγώ |
люди начинают подходить | έρχεται κόσμος |
подходить ближе | έρθεις πιο κοντά |
подходить ближе | να πλησιάσει |
подходить к концу | φτάνει στο τέλος |
подходить к нему | τον πλησιάσεις |
подходить к телефону | τηλεφωνείτε μια στο |
подходить ко мне ближе, чем | να με πλησιάζει |
хоть иногда подходить к | μια στο τόσο |
хоть иногда подходить к телефону | τηλεφωνείτε μια στο τόσο |
хоть иногда подходить к телефону | τηλεφωνείτε μια στο τόσο ; - Εγώ |
Что-то должно подходить | κατά πλάκας |
ПОДХОДИТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Он бы не смог более ответственно подходить к работе, даже если бы была такая возможность. | Δεν θα μπορούσε να ενδιαφερόταν περισσότερο για την δουλειά του ακόμα κι αν είχε κάποια θέση. |
ОПАСНО НЕ ПОДХОДИТЬ БЕШЕНЫЙ СЛОН | ΜΑΚΡΙΑ! ΚΙΝΔΥΝΟΣ! ΤΡΕΛΟΣ ΕΛΕΦΑΝΤΑΣ! |
Скажите герцогу, что к подкопу не следует подходить. Этот подкоп, видите ли, сделан не по всем правилам военного искусства. Он недостаточно глубок. | Πες στο δούκα ότι δεν είναι καλό να πάμε εκεί... τα λαγούμια δεν ακολουθούν την πολεμική τέχνη... δεν είναι αρκετά βαθιά, ο αντίπαλος, καταλαβαίνεις... σκάβει τέσσερις ουγιές κάτω απ'τα λαγούμια μας. |
Не стоит подходить ближе, отец. | Μην πλησιάζεις άλλο, πάτερ. |
К браку надо подходить более разумно. | Σμίγουν, δεν αναλύουν ο ένας τον άλλο, όπως δυο δείγματα σε ενα μπουκάλι. Το γάμο πρέπει να τον πλησιάζεις με εξυπνάδα. |
{C:$00FFFF}Подумать только, что завтра ей отрубят голову... {C:$00FFFF}Не подходить! | Στη σκέψη πως αύριο θα αποκεφαλιστεί... -Μην πλησιάζετε! |
- Вы бьёте меня! Тебе 50 раз говорили - не подходить к дереву. | Σας έχω πει τόσες φορές να μείνετε μακριά από αυτό το δέντρο! |
В обмен! К трём часам можешь подходить... с тремя невооружёнными людьми к будке стражника. | Έλα με τρεις άοπλους άντρες στις 3:00, στο φυλάκιο! |
Я заплачу! Не подходить! | Μην κουνηθείτε! |
Приходилось мне подходить к их женам в библиотеке или магазине и говорить: | Έρεπε να παρουσιάζομαι στις συζύγους συναδέλφων, στη βιβλιοθήκη ή στο σουπερμάρκετ και να λέω, "γεια σας, είμαι νέα εδώ. |
- Нет, он перестал подходить. | - 'Οχι, δε χωρά στην κλειδαριά. |
Сказал мне, больше к ней не подходить. | Μου είπε να μην μπλέξω μαζί της. |
- Я же просил не подходить. | - Σας είπα να φύγετε από κει. |
Ты можешь говорить со мной, если хочешь. Но не смей подходить ко мне. | Μπορείς να μου μιλήσεις, αν θές, αλλά δεν σε θέλω κοντά μου. |
Ну, ты же понимаешь. Некоторые парни знают, как подходить к женщинам. | Ξέρεις πώς είναι μερικoί τύπoι έχoυν τον τρόπo τους με τις γυναίκες. |
несов
1. (приближаться) πλησιάζω, προσέρχομαι, ἐρχομαι:
\~ κ окну πλησιάζω στό παράθυρο·
2. (наступать \~ о времени и т. ἡ.) ἐρχομαι, πλησιάζω:
подходит время πλησιάζει ὁ καιρός·
3. перен (относиться) πλησιάζω, ἀπευθύνομαι, ἀντιμετωπίζω, ἐξετάζω:
\~ критически к чему-л. ἐξετάζω κριτικά· уметь \~ к людям ξαίρω πῶς νά πλησιάζω τους ἀνθρώπους·
4. (годиться, соответствовать) κάνω (άμετ.), ταιριάζω:
этот ключ не подходит к замку τό κλειδί αὐτό δέν ταιριάζει στήν κλειδαριά· это ему не подходит αὐτό δέν τοῦ κάνει, δέν τοῦ ταιριάζει· ◊ \~ к концу κοντεύω νά τελειώσω.