РАСТРАТА ← |
→ РАСТРОГАТЬ |
РАСТРАЧИВАТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
растрачивать | χαραμίσω |
РАСТРАЧИВАТЬ - больше примеров перевода
РАСТРАЧИВАТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Перестаньте растрачивать нашу энергию... или это станет концом Далеков. | Σταματήστε τη διαρροή της ενέργειας ... αλλιώς θα είναι το τέλος των Ντάλεκς. |
В самом деле, Гарольд! Пора тебе остепениться... и прекратить растрачивать свои таланты на эти любительские постановки, эти маленькие спектакли - и не имеет значения, насколько они целебны для психики. | Στ' αλήθεια, Χάρολντ, είναι καιρός πια να νοικοκυρευτείς και να σταματήσεις να χαραμίζεις το ταλέντο σου σε αυτούς τους ερασιτεχνικούς θεατρινισμούς, σε αυτή τη μικρή σου διασκέδαση, όσο απελευθερωτική κι αν είναι. |
Не стоит растрачивать свои духовные силы из-за какого-то мерзавца. | Δεν μπορώ να χαραμίζω το φαγητό μου έτσι εξαιτίας ενός τέτοιου άντρα σαν και αυτόν. |
"Прямоугольные" штаты дешевле огораживать, зачем растрачивать деньги налогоплательшиков, правда? | Οι ορθογώνιες πολιτείες είναι φθηνότερες στο περίφραγμα γλιτώνεις πολλά λεφτά από τους φορολογούμενους. |
Я не буду растрачивать их, и это окончательно. | Δεν τα ξεπουλάω, τέρμα. |
И не хочу растрачивать силы на заранее проигранную битву. | Δεν θέλω να προσπαθώ άδικα. |
Заметь, не растрачивать, а сеять. | Θα τσαντίσεις το σπέρμα σου! |
Нельзя растрачивать пули. Вычти у него три. Вычти, потому что он растрачивал пули. | Tρία λιγότερα γιατί σπατάλησε τις σφαίρες! |
Я не хочу растрачивать твое время, потому что ты мне действительно нравишься. | Δεν θέλω να σπαταλάω το χρόνο σου, γιατί μου αρέσεις πολύ. |
Маршалл, я не могу позволить тебе растрачивать костюм такой красоты на борьбу лузеров за выживание нашей планеты. | Μάρσαλ, δε μπορώ να σε αφήσω να χαραμίσεις ένα τόσο ωραίο κουστούμι πολεμώντας σε μια χαμένη μάχη για την επιβίωση του πλανήτη μας. |
Я не хотел даже приходить сюда, и все благодаря той смертельной ловушке. Но судьба... судьба дала мне второй шанс. И помогла мне понять, что дней, отпущенных нам на этой планете, слишком мало, чтобы растрачивать их впустую. | Δεν θα έπρεπε καν να είμαι ζωντανός εξαιτίας αυτής της μπακατέλας αλλά η μοίρα η μοίρα, λέω, μου έδωσε μια δεύτερη ευκαιρία... και με βοήθησε να καταλάβω οτι οι μέρες μας σ'αυτόν τον πλανήτη είναι μετρημένες |
Кати, я уже не молод, и устал растрачивать жизнь впустую. | Μεγαλώνω και δεν έχω ώρα για χάσιμο. |
Зачем растрачивать еду? | Γιατί να χαραμίσω το φαγητό; |
Мерлин, ты должен пообещать мне, что не будешь растрачивать свои дары. | Μέρλιν, απλά υποσχέσου μου πως δεν θα χαραμίσεις τα χαρίσματά σου. |
Не хочется их растрачивать, но при таких симптомах, как головная боль, температура и боль в шее, лучше перестраховаться. | Δεν θέλω να τις χαραμίσω, αλλά με πονοκέφαλο, πυρετό και πονόλαιμο, είναι καλύτερα να είμαστε εκ του ασφαλούς παρά μετανοιωμένοι. |
несов
1. (незаконно расходовать) καταχρώμαι, κάνω κατάχρηση·
2. (расходовать) ξοδεύω/ (κατα)σπαταλῶ, ἀνεμοσκορπίζω (проматывать) / перен καταστρέφω, χαλνώ ἄσκοπα:
\~чивать свое здоровье καταστρέφω (или φθείρω) τήν ὑγεία μου.