БЫСТРО ← |
→ БЫСТРОТЕЧНЫЙ |
БЫСТРОТА | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Быстрота | A gyorsaság |
быстрота | gyorsaság |
БЫСТРОТА - больше примеров перевода
БЫСТРОТА | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Быстрота, уверенность, удобство, удовольствие, продуманность мелочей. | biztonságos, gyors és élvezet vezetni, hihetetlenül gyorsul és tökéletes az egyensúlya. |
Это доказывает быстрота, с которой нас поймали. | A gyors elfogásunk is bizonyítja. |
Быстрота рук обманывает глаза.. Да, я видел это. | Tudja, amikor a gyors kéz becsapja a szemet. |
Быстрота и умение, с которым они двигались впечатлила бы любого военачальника. | "Az a hatékonyság és gyorsaság ahogy haladnak... "bőven elég, hogy legnyűgözze bármelyik katonai parancsnokot |
Быстрота была его ошибкой. | Ez volt a hiba. |
Главное - концентрация и быстрота. | Koncentrálj! |
Быстрота ее исцеления, полагаю, удивит всех нас. | Felépülésének gyorsasága biztosan megdöbbent majd mindannyiunkat. |
Нужна быстрота. Быстрота руки. | A sebesség a lényeg. |
Быстрота мысли. | A fürge ész. |
Два принципа всякого ограбления - направление и быстрота. | Mindenféle lopás alapja: a figyelemelterelés és a gyorsaság. |
Направление и быстрота. | Elterelés és gyorsaság. |
"Главное для военного - быстрота". | Egy katonának gyorsan kell cselekednie. |
Это же не хоккей! Быстрота - это сам знаешь к кому! | Tudod, hol találsz gyorslábút. |
Быстрота мышления, куколка. | Gyors gondolkodás, csini. |
Быстрота реакции важна для любого расследования, и особенно - когда речь идет об убийстве. | Az idő, mint tényező nagyon fontos minden nyomozásnál, de különösen a gyilkosságoknál. |