ПРИЗНАТЕЛЬНОСТЬ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ПРИЗНАТЕЛЬНОСТЬ фразы на русском языке | ПРИЗНАТЕЛЬНОСТЬ фразы на венгерском языке |
выразить свою признательность | kifejezni a hálámat |
должен испытывать признательность к своему | tartozik hálával a |
должен испытывать признательность к своему тюремщику | tartozik hálával a börtönőrnek |
мою признательность | a hálámat |
нашу признательность | a hálánkat |
нашу признательность | hálánkat |
не должен испытывать признательность к своему | nem tartozik hálával a |
не должен испытывать признательность к своему тюремщику | nem tartozik hálával a börtönőrnek |
Пленник не должен испытывать признательность к своему | Egy fogoly nem tartozik hálával a |
признательность | elismerését |
признательность | hálámat |
свою признательность | a hálámat |
тебе свою признательность | a hálámat |
ПРИЗНАТЕЛЬНОСТЬ - больше примеров перевода
ПРИЗНАТЕЛЬНОСТЬ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ПРИЗНАТЕЛЬНОСТЬ предложения на русском языке | ПРИЗНАТЕЛЬНОСТЬ предложения на венгерском языке |
А я не высказал тебе свою признательность, да? | És nem tűntem valami megértőnek. Erről van szó? |
Я пришла сюда лишь затем, чтобы выразить вам мою признательность. | És azért jöttem, hogy kifejezzem az elismerésemet. |
Более 500 благодарных родителей выражают признательность "Мейси". | Több mint 500 szülő köszönőlevele. |
Кроме того, они выражают особую признательность греческой королевской армии, морскому флоту, военно-воздушным силам и другим департаментам греческого правительства, а также греческому народу за их съемок фильма в Греции. Ирэн Папас Гия Скала и другие ...съемок фильма в Греции. | ÚGYSZINTÉN KÖSZÖNETET MONDANAK A KIRÁLYI GÖRÖG HADSEREG FEGYVERNEMEINEK A GÖRÖG KORMÁNY KÜLÖNBÖZŐ HIVATALAINAK ÉS A GÖRÖG NÉPNEK A SEGÍTSÉGÉRT, EGYÜTTMÜKÖDÉSÉÉRT ÉS SZÍVÉLYES BARÁTSÁGÁÉRT A GÖRÖGORSZÁGI FELVÉTELEK ELKÉSZÍTÉSE ALATT. |
Хочу выразить вам глубокую признательность за то, что вы пытались помочь. | Szeretném elmondani, mennyire hálás vagyok azért, amit tett. |
Святой Бернар проповедовал любовь, прощение и признательность. | St. Bernard a szeretetről, a megbocsátásról és a háláról prédikált. |
Во-первых, передаю вам устное послание д-ра Хоуэла который выражает вам свою глубокую признательность за проявленную вами самоотверженность. | Először is hadd közvetítsem Dr. Howell üzenetét aki megkért, hogy tolmácsoljam elismerését az áldozatokért, melyeket meg kellett hozniuk. |
Каждый из вас, ...солдат и офицер, ...примите моё искреннее восхищение и мою искреннюю признательность за отлично сделанную работу. | Mindnyájuknak, tiszteknek és közlegényeknek egyaránt... kifejezem őszinte csodálatomat. |
Мне не хватит всей жизни, чтобы выразить свою признательность. | Egy élet sem lenne elég, hogy a hálámat kifejezzem neki. |
Пленник не должен испытывать признательность к своему тюремщику! А доктор Сандерс сделал вас своей пленницей! | Egy fogoly nem tartozik hálával a börtönőrnek, és Sanders doktor önt a foglyává tette. |
"Пленник не должен испытывать признательность к своему тюремщику! , а доктор Сандерс сделал вас своей пленницей! | Egy fogoly nem tartozik hálával a börtönőrnek, és Sanders doktor önt a foglyává tette. |
...нас почтили визитом знаменитые артисты со всего мира, и мы хотим выразить нашу признательность предложив Вам ключи от нашего города, которые Вам вручат представительницы женской олимпийской сборной Восточной Германии. | ...és mivel annyira megtisztel, hogy az egész vilagból jöttek hozzánk vendégművészek, hálánk jeléül szeretnénk felajánlani városunk kulcsait, melyeket a Kelet-Német Női Olimpiai Csapat tagjai adnak at. |
Это меньшее, что мы можем сделать, чтобы выразить свою признательность. | Ez a legkevesebb, amit hálánk jeleként tehetünk. |
- Должен выразить Вам признательность. | Biztosan magának is köszönhető. |
и хочу выразить свою признательность за разрешение совершить свадьбу на борту этого прекрасного корабля. | Köszönöm, hogy kiváló hajóján tarthatjuk esküvői szertartásunkat. |
ПРИЗНАТЕЛЬНОСТЬ - больше примеров перевода