ДРЯНЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
а потом отвозят эту дрянь | és aztán valahogy visszavitték azt |
а потом отвозят эту дрянь обратно | és aztán valahogy visszavitték azt is |
а потом отвозят эту дрянь обратно в | és aztán valahogy visszavitték azt is a |
Взрывайся, чертова дрянь | te rohadék |
всю эту дрянь | ezt a szart |
Дело дрянь | De nagyon |
Дрянь | Ringyó |
Дрянь | Szar |
дрянь, которую | szar, amit |
дрянь, которую | szart, amit |
жрать всякую дрянь | egyél meg mindenfélét |
за дрянь | a sok szar |
за дрянь | a szar |
какую-нибудь дрянь | valami szemetet |
кровь, а потом отвозят эту дрянь | vért, és aztán valahogy visszavitték azt |
ДРЯНЬ - больше примеров перевода
ДРЯНЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Что это за дрянь | Mi ez a lötty? |
Чёрт возьми, приглуши эту дрянь! | Kapcsold le, azt a vacakságot, vagy legalább húzd le! |
Сойди со ступенек, дрянь! | Takarodjanak! |
- Милая, а платье - дрянь. | Édesem, ez a jelmez bűzlik. |
Она была дрянь из большой семьи потомственных дряней. Да. Хорошо. | - A nő egy trampli volt, méghozzá tramplik nemzetségéből. |
Вот дрянь! | Szívj kevesebbet, baby. |
Да, что за сладкое шампанское и эта дрянь, что я читал. Какая-то мешанина разных интриг. | Megártott az édes pezsgő és émelygős olvasnivaló, a melodramatikus bonyodalmak idétlen kotyvaléka. |
Я богата, богаче, чем вся эта голливудская дрянь. | Fogja be! Gazdag vagyok, gazdagabb, mint ez az új hollywoodi csürhe. |
Вот дрянь! | Jaj, de kellemetlen. |
Ты дрянь! Такуан! | Te szemét! |
Чего тебе, дрянь? | Mit akarsz, te rohadék? |
Ах ты дрянь! | Szuka! |
Пошла вон, дрянь! | Elhallgass, te nyavalyás! |
Ты - неблагодарная маленькая дрянь. | Hálátlan vakarcs! |
Посмотри на дрянь, которую они построили напротив! | Nézd, szembe vele, micsoda szörnyedvény! |