ЖИВОПИСЬ ← |
→ ЖИВОТНОВОД |
ЖИВОТ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ЖИВОТ фразы на русском языке | ЖИВОТ фразы на венгерском языке |
болит живот | a gyomra |
болит живот | fáj a hasad |
болит живот | fáj a hasam |
болит живот | fáj a pocakja |
в живот | a gyomrodba |
В живот | Gyomorra |
в живот | hasba |
в живот, и | a hasába és |
в живот, и перерезанное | a hasába és elvágták a |
в живот, и перерезанное горло | a hasába és elvágták a torkát |
Ваш живот | A hasa |
ваш живот | a hasát |
вспороли живот | kibelezték |
втягивать живот | húzd be a hasad |
Втяни живот | Húzd be a hasad |
ЖИВОТ - больше примеров перевода
ЖИВОТ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ЖИВОТ предложения на русском языке | ЖИВОТ предложения на венгерском языке |
Нет, его ранило в живот. | Gyomron lőtték. Nem ihat vizet! |
Они никогда не учили нас ничему действительно полезному... например, как закуривать на ветру, или как разжигать костер из сырых дров... или что удар штыком лучше всего наносить в живот, а не в ребра, где он застревает. Что же с нами будет, когда мы вернемся? | Eddig még semmi hasznosat nem tanítottak, mondjuk hogyan kell esőben cigarettára gyújtani, vagy nedves fából tüzet csiholni, meg hogy a szuronyt legokosabb a hasba döfni, mert ott nem akad meg. |
Пять в живот, четыре в грудь, три в голову. | 5 gyomorba, 4 mellkasba, 3 fejbe. |
Этот самурай должен был вспороть себе живот. | Annak a szamurájnak a gyomrát kellett volna felnyitnia. |
Таким живот не разрежешь. | Azzal nem lehet szeppukut végrehajtani. |
Втяните живот и не дышите! | Kapaszkodj és húzd be! |
Знаю, но у меня живот болит. | - Tudom. De fáj a hasam. |
Если есть что-то, что выворачивает мой живот, это-человек, который действует благородно. | Felfordul a gyomrom, ha egy ember, nemesen cselekszik. |
Не ешь так быстро, у тебя заболит живот. | Itt van, te szegény kis ördög. Ne egyél túl gyorsan. |
- А правда, что... - Мистер Джонсон! Что по этому случаю этот Кейн напал на Вас и ударил в живот санками? | Elnök úr, nem ekkor történt, hogy Charles Foster Kane hasba vágta önt egy szánkóval és önre támadt? |
Еще был случай, когда парня нашли застреленным. Его жена сказала, что он выстрелил себе в живот, когда чистил пистолет. | Vagy a másik eset; a férfi golyóval a hasában, aki a feleség szerint a fegyverét tisztogatta, amikor az véletlenül elsült. |
У меня немного разболелся живот от того, что она сидела там в комнате и играла в китайские шашки, как будто ничего не происходило. | Görcsbe rándult a gyomrom attól, ahogy ott ült a szobában, kínai dámajátékot játszva, mintha minden a legnagyobb rendben lenne. |
К счастью, у меня живот, как Гибралтар. | Szerencsére, olyan a gyomrom, mint Gibraltár. |
Ваш живот не готов к твердой пище. | A gyomrod még nem áll készen normális ételekre. |
Он выбьет мне зубы, потом ударит в живот, чтобы я замычал. | Kiveri a fogaimat és szétrugdalja a gyomrom. |
ЖИВОТ - больше примеров перевода